<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss20.xsl" media="screen"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<atom:link href="http://chouxdesiam.hautetfort.com/le_billet_du_dimanche/index.rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
<title>Choux de Siam - le_billet_du_dimanche</title>
<description>Parce que j'aime les choux de Siam, et pas seulement la grammaire</description>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/le_billet_du_dimanche/</link>
<lastBuildDate>Sat, 05 Dec 2009 04:30:32 -0500</lastBuildDate>
<generator>Hautetfort.com</generator>
<copyright>All Rights Reserved</copyright>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2008/11/02/une-puce-obstinement-francaise.html</guid>
<title>Une puce obstinément française</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2008/11/02/une-puce-obstinement-francaise.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>Chant choral</category>
<category>Le billet du dimanche</category>
<pubDate>Sun, 02 Nov 2008 04:30:00 -0500</pubDate>
<description>
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size: xx-small;&quot;&gt;Ensemble vocal André Martin; EVAM; &lt;em&gt;Les jours s'en vont..., je demeure&lt;/em&gt;; chant choral; chansons a cappella; concert à l'église Notre-Dame-des-Victoires, Québec.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ah! l'agaçante puce :&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;Quand mes yeux je pense livrer au sommeil,&lt;br /&gt; Elle vient me piquer, me démange, et me point, et me garde de dormir.&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Jean-Antoine de Baïf, à qui sont attribuées les paroles de cette chanson de Claude Le Jeune (&lt;em&gt;Une puce&lt;/em&gt;), vivait au XVI&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle; il s'exprimait en français, à l'évidence, même si nous avons parfois un tantinet de misère à comprendre certains des mots et des tournures qu'il emploie.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Par « nous », je veux dire la vingtaine de choristes composant cet automne l'Ensemble vocal André Martin, qui donnera dans trois semaines un concert où sera à l'honneur la chanson française a cappella, de Ronsard à Félix Leclerc.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Que fait donc au juste cette puce qui « me pique, me démange, et me &lt;span style=&quot;text-decoration: underline;&quot;&gt;point&lt;/span&gt; »? N'est-ce pas «&amp;nbsp;pointe&amp;nbsp;» qu'il faudrait lire? nous sommes-nous demandé un soir de répétition. &lt;em&gt;Pointe&lt;/em&gt;, présent de l'indicatif du verbe &lt;em&gt;pointer&lt;/em&gt;?&lt;/p&gt; &lt;p&gt;J'ouvre mon dictionnaire d'ancien français – où je trouve des arguments convaincants, oui, mais en faveur du verbe &lt;em&gt;poindre&lt;/em&gt;. Sens 1 : piquer; sens 3 : éperonner; sens 8 : faire souffrir, incommoder.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Ainsi, les cruelles puces du temps jadis sont demeurées telles aujourd'hui : obsédantes ritournelles de nos amours elles nous tourmentent, sans répit. Mieux vaut en rire...&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Peu importe le siècle auquel nous appartenons, francophones d'Europe ou d'Amérique, nous vivons d'eau et de lumière; de tendresse, de jeux et de folie; de joies et d'espoir; et quelquefois de regrets atrocement doux. Cette âme qui demeure, et que révèlent nos chansons, s'incarne dans notre langue commune.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Qu'ils s'appellent Charles d'Orléans, Pierre de Ronsard, Clément Marot, Guillaume Apollinaire, Félix Leclerc ou Sylvain Lelièvre, nos poètes disent qui nous sommes, notre façon d'être au monde; ils ont la voix de notre cœur. Si vous êtes à Québec le dimanche 23 novembre, venez les entendre.&lt;/p&gt; &lt;p&gt;Line Gingras&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;span style=&quot;color: #006600;&quot;&gt;Les jours s'en vont..., je demeure&lt;br /&gt; Chansons françaises, de Ronsard à Félix Leclerc&lt;/span&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #006600;&quot;&gt;Ensemble vocal André Martin&lt;br /&gt; Avec la participation de Richard Joubert (commentaires) et d'Alfred Marin (viole de gambe)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;span style=&quot;color: #006600;&quot;&gt;Église Notre-Dame-des-Victoires (Place Royale, Québec)&lt;br /&gt; Dimanche 23 novembre 2008, 14 h&lt;br /&gt; Entrée : 15 $&lt;/span&gt;&lt;/p&gt; 
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2007/09/23/le-nous-quebecois.html</guid>
<title>Le « nous » québécois</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2007/09/23/le-nous-quebecois.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>Le billet du dimanche</category>
<pubDate>Sun, 23 Sep 2007 07:24:09 -0400</pubDate>
<description>
&lt;font color=&quot;#610000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;Le &lt;em&gt;nous&lt;/em&gt; québécois; identité québécoise; Québécois et Canadiens français; langue française.&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#610000&quot;&gt;[Réponse à une lectrice française,&lt;/font&gt; &lt;a href=&quot;http://cybermamies.hautetfort.com/&quot; title=&quot;Cyber Mamie&quot;&gt;Rosa&lt;/a&gt;&lt;font color=&quot;#610000&quot;&gt;, qui m'interrogeait sur le&amp;nbsp;&lt;em&gt;nous&lt;/em&gt; québécois.]&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;La question du &lt;em&gt;nous&lt;/em&gt; est délicate, parce qu'elle touche à notre identité collective. Qui sommes-&lt;em&gt;nous&lt;/em&gt;? Qui peut se dire Québécois?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#610000&quot;&gt;Lorsque j'étais enfant, on appelait Québécois, dans la langue courante, les habitants de la ville de Québec; à l'échelle de la province, on se divisait essentiellement entre Canadiens anglais et Canadiens français. &lt;em&gt;Nous&lt;/em&gt;, les Canadiens français,&amp;nbsp;étions attachés&amp;nbsp;à ce que nous&amp;nbsp;nommions le&amp;nbsp;Canada; mais cette&amp;nbsp;&lt;em&gt;terre de nos aïeux&lt;/em&gt;&amp;nbsp;était associée au&amp;nbsp;&lt;em&gt;fleuve géant&lt;/em&gt; (le Saint-Laurent), comme&amp;nbsp;le précise&amp;nbsp;notre hymne national. À l'église, un de nos cantiques, &lt;em&gt;Notre-Dame du Canada&lt;/em&gt;, reprenait cette idée&amp;nbsp;: &lt;em&gt;Regarde avec amour, sur les bords du grand fleuve / Ce peuple jeune encore qui grandit frémissant / Tu l'as plus d'une fois consolé dans l'épreuve / Ton bras fut sa défense, et ton bras est puissant...&lt;/em&gt;&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#610000&quot;&gt;&lt;em&gt;Notre&lt;/em&gt; peuple était canadien, de langue française et de religion catholique. (Je simplifie, bien sûr.)&amp;nbsp;Deux siècles après&amp;nbsp;la défaite des plaines d'Abraham, il était pauvre, se croyait&amp;nbsp;&lt;em&gt;né pour un p'tit pain&lt;/em&gt;. Replié sur lui-même,&amp;nbsp;il comptait sur une élite de prêtres, de médecins, de notaires et d'avocats pour le diriger.&amp;nbsp;Il avait lutté pour sa survie en faisant des enfants, beaucoup d'enfants.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;Un jour, à l'adolescence, j'ai remplacé plus ou moins discrètement, dans le refrain du&amp;nbsp;cantique, &lt;em&gt;du Canada&lt;/em&gt; par &lt;em&gt;des Québécois&lt;/em&gt;.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;La Révolution tranquille a transformé notre société, qui s'est affranchie de la tutelle de l'Église; l'argent détestable nous a paru, de plus en plus, désirable; le monde des affaires, attirant. L'exposition universelle de 1967 nous a ouverts au monde et nous a montré que nous étions capables, nous aussi, d'audace et de grandes réalisations. Le Parti québécois nous a entraînés dans son rêve immense. Le français s'est imposé jusque dans les commerces de Montréal.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;Et aujourd'hui, qui sommes-nous? Les Québécois de vieille souche ne font plus&amp;nbsp;assez d'enfants; notre société doit accueillir des immigrants et favoriser leur intégration. Francophones et anglophones, Québécois de vieille souche ou de souche récente, nous&amp;nbsp;avons en commun la langue française, paraît-il. L'aimons-nous comme un bien précieux? Dans l'expression &lt;em&gt;Français d'Amérique&lt;/em&gt;, quel mot trouvons-nous le plus important?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;Après le référendum de 1995, on a proclamé que le terme &lt;em&gt;Québécois&lt;/em&gt; s'appliquait à tous les habitants du Québec - et à eux seuls. Moi qui vivais à Ottawa, je&amp;nbsp;me trouvais&amp;nbsp;soudain&amp;nbsp;du mauvais côté de la rivière - rejetée. Je ne me suis jamais sentie Franco-Ontarienne. Je n'étais plus Québécoise. Alors qu'un immigré de fraîche date, ne sachant rien de l'histoire du Québec, ne parlant peut-être même pas français, pouvait se dire Québécois, lui.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;Les choses n'ont pas changé de ce côté; seulement, je suis revenue m'établir à Québec. Suis-je donc Québécoise, à nouveau? Comment pourrais-je appartenir, véritablement, à un peuple qui se définit de façon si superficielle? - qui m'accueille aujourd'hui, qui me repousserait aussi facilement demain? Pourquoi voudrais-je, même, lui appartenir? Quelle signification cela pourrait-il avoir?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;Je suis Québécoise, malgré tout. Je ne peux pas rejeter le &lt;em&gt;nous&lt;/em&gt; comme le &lt;em&gt;nous&lt;/em&gt; a prétendu me rejeter. Mes racines sont plus fortes, plus profondes que cela. Elles plongent dans le terreau de la langue, de l'histoire, de la culture. Je ne me laisserai plus exclure. Mais le peuple québécois, avec tous les éléments qui le composent, anciens et nouveaux, ne survivra que s'il définit clairement les&amp;nbsp;caractéristiques communes qui le distinguent des autres peuples d'Amérique - et s'il s'attache à les mettre en valeur.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;L'identité, l'appartenance à un peuple, ce n'est pas une simple question de domicile.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#610000&quot;&gt;Line Gingras&lt;br /&gt; Québec&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/10/29/de-lassus-a-poulenc-la-ronde-de-nos-saisons.html</guid>
<title>De Lassus à Poulenc, la ronde de nos saisons</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/10/29/de-lassus-a-poulenc-la-ronde-de-nos-saisons.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>Chant choral</category>
<category>Le billet du dimanche</category>
<pubDate>Sun, 29 Oct 2006 15:05:00 -0500</pubDate>
<description>
&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;strong&gt;&lt;u&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;Chanson polyphonique française; Ensemble vocal André Martin.&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Il était une fois, il y a très, très longtemps, un vicaire amoureux.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Un jour de fête, le saint homme chantait un &lt;em&gt;amen&lt;/em&gt; et il y allait fort, je vous jure - &lt;em&gt;à pleine tête&lt;/em&gt;, dit la chanson -, pensant toucher le cœur d'Annette. Et Annette pleurait, pleurait. Seulement voilà : si elle pleurait, Annette, c'était que la voix du vicaire, quand il &lt;strike&gt;criait&lt;/strike&gt; priait si fort, lui rappelait celle de son âne..., son âne qu'elle aimait, et&amp;nbsp;qui était mort.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Bon, mon amie Nicole prétend que je me trompe, qu'Annette se moque avec raison; moi,&amp;nbsp;je soutiens&amp;nbsp;qu'Annette est une brave fille, incapable de malice, et que c'est nous, les chanteurs, qui rions du braillard. Allez savoir.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Une chose est certaine, Annette et le vicaire ne vivent pas dans le même univers : pour le vicaire, c'est la saison des amours; pour Annette, peut-être, la saison du deuil.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Notre prochain concert - je fais partie de l'Ensemble vocal André Martin - aura lieu le 10&amp;nbsp;décembre, mais ce ne sera pas un concert de Noël; nous avons choisi pour thème, plutôt, &lt;em&gt;La ronde de nos saisons&lt;/em&gt; : le passage du temps, le cycle des jours, de l'année et de la vie, mais aussi le mystère de notre destin personnel, la solitude et l'incompréhension où il nous plonge parfois, qui sont notre lot à tous. Et, malgré tout, l'espoir d'une renaissance, qui renaît toujours.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Au programme, de la &lt;em&gt;chanson polyphonique française, de Lassus à Poulenc&lt;/em&gt;... et au-delà. Des œuvres allant de la Renaissance, donc, où les idées semblent si fraîches, comme la façon de les exprimer, jusqu'au vingtième siècle où nous avons échappé de justesse à l'hiver - l'hiver nucléaire, d'où nul printemps ne renaîtrait.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Elles parleront, nos chansons, d'amoureux qui folâtrent, d'amants qui se laissent, de tendresse et de contemplation, d'un cygne qui passe... Elles diront l'ennui de l'absence, l'espoir d'un retour, les blés qui mûrissent et la neige qui tombe.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Il y sera question de douleur et&amp;nbsp;de joie,&amp;nbsp;d'enfance et de vieillesse, de mort et de vie. Du triomphe de la vie.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Dimanche 10 décembre à 14 h, à la chapelle des Sœurs de Saint-Joseph de Saint-Vallier.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Line Gingras&lt;br /&gt; Québec&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/10/06/gruppo.html</guid>
<title>Gruppo!</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/10/06/gruppo.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>Le billet du dimanche</category>
<category>On ne se relit jamais trop</category>
<pubDate>Sun, 08 Oct 2006 02:00:00 -0400</pubDate>
<description>
&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Sous un chaud soleil de septembre, nous sommes des dizaines d'inconnus à faire la queue, depuis un temps infiniment long, devant le musée des Offices. &lt;em&gt;«Gruppo! Gruppo!&lt;/em&gt;» L'homme arrive, décidé, passe devant tout le monde et entre. Seul.&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Personne n'est intervenu;&amp;nbsp;un peu&amp;nbsp;tard&amp;nbsp;les regards se croisent, incrédules, interrogateurs,&amp;nbsp;courroucés, amusés... : quelqu'un a vu un groupe, au cours de la dernière demi-heure?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Dans&amp;nbsp;le &lt;em&gt;p'tit rang croche&lt;/em&gt;, cela s'appelait &lt;em&gt;avoir du front tout le tour de la tête&lt;/em&gt;. (L'expression&amp;nbsp;demeure très&amp;nbsp;employée au Québec, dans un registre familier; c'est le &lt;em&gt;p'tit rang croche&lt;/em&gt; qui justifie l'imparfait.)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;* * * * *&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;«... l'ajout, en 2003, de &lt;u&gt;l'orientation sexuelle sur la liste des groupes&lt;/u&gt; protégés contre la propagande haineuse n'a pas entraîné l'interdiction de la Bible ou du Coran...» (Josée Boileau.)&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Eh!&amp;nbsp;non, l'orientation sexuelle n'est pas un groupe. Cela dit,&amp;nbsp;doit-on comprendre que la propagande haineuse est autorisée dans certains cas, ou à l'endroit de certains groupes?&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Line Gingras&lt;br /&gt; Québec&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;«Intolérance» : &lt;a href=&quot;http://www.ledevoir.com/2006/10/06/119877.html&quot;&gt;http://www.ledevoir.com/2006/10/06/119877.html&lt;/a&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/10/01/a-l-epicerie.html</guid>
<title>À l'épicerie</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/10/01/a-l-epicerie.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>Le billet du dimanche</category>
<pubDate>Sun, 01 Oct 2006 03:50:00 -0400</pubDate>
<description>
&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;21 h. Je vais&amp;nbsp;au IGA&amp;nbsp;de la Quatrième Avenue, mon chariot faisant un&amp;nbsp;&lt;em&gt;train&lt;/em&gt; d'enfer sur le trottoir. Parce que oui, comme les Vénitiens, j'ai un chariot pour les courses.&lt;/font&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;J'aime marcher le soir dans la ville. Dans la pénombre&amp;nbsp;des rues tranquilles, les grands arbres étendent leurs bras amis.&amp;nbsp;Les nuages, invisibles à cette heure, ne manquent à personne. Je tourne à droite&amp;nbsp;dans la Troisième Avenue, commerçante; il y&amp;nbsp;a du&amp;nbsp;monde. Quelques groupes s'attardent&amp;nbsp;aux terrasses encore ouvertes. D'avance, ils bravent l'hiver...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;À l'épicerie je laisse mon chariot à l'entrée,&amp;nbsp;où l'on dépose les boîtes pour les livreurs; et l'aventure commence.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Les prunes bleues sont très belles et c'est enfin la saison du raisin muscat. Je prends des pommes, des bananes, du fromage, du pain... Je&amp;nbsp;viens de choisir une boîte&amp;nbsp;de céréales lorsque tout à coup un&amp;nbsp;grand bonhomme&amp;nbsp;à bandeau, qu'on dirait frais descendu de sa motocyclette, se plante devant moi.&amp;nbsp;Il a un&amp;nbsp;énorme sac de carottes et l'allure presque&amp;nbsp;menaçante : «Vous connaissez ça, le jus de carottes?»&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Je dois avouer que oui, j'y ai déjà goûté. «C'est bon? On m'a dit de mettre du céleri...» Je l'assure que le céleri n'est pas indispensable, que pour ma part j'aime bien le jus de carottes sans rien d'autre. «Je devrais pouvoir me faire du jus de carottes, avec mon &lt;em&gt;blender&lt;/em&gt;?» Je n'y connais pas grand-chose, et je n'ai jamais essayé, mais pourquoi pas? «Hier soir, j'ai coupé des oranges, je les ai &lt;em&gt;mis&lt;/em&gt; dans le &lt;em&gt;blender&lt;/em&gt;, et ç'a très bien marché. Je devrais pouvoir faire pareil avec les carottes? Je vais les couper en long et les mettre dans le &lt;em&gt;blender&lt;/em&gt;?» Je suppose que ça ira.&lt;/font&gt; &lt;font size=&quot;2&quot;&gt;«Je l'ai payé une piastre, hier, mon &lt;em&gt;blender&lt;/em&gt;, dans un marché aux puces»; enfin, brandissant le gros sac d'un air de triomphe : «Et ça, une piastre et quarante!»&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;En voyant son sourire de petit garçon, je me dis que la vie, pour une fois, lui aura fait un cadeau.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Line Gingras&lt;br /&gt; Québec&lt;/font&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/09/23/perorer-quelque-chose.html</guid>
<title>Pérorer quelque chose</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/09/23/perorer-quelque-chose.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>C'était hier</category>
<category>Le billet du dimanche</category>
<category>Questions de langue</category>
<pubDate>Sun, 24 Sep 2006 03:10:00 -0400</pubDate>
<description>
&lt;strong&gt;&lt;u&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;em&gt;Pérorer&lt;/em&gt;, verbe transitif ou intransitif; grammaire française; syntaxe du français.&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/u&gt;&lt;/strong&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;1&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;«... s'ils désirent continuer à se prétendre les remparts de la démocratie [...], comme on les entend si souvent &lt;u&gt;le pérorer&lt;/u&gt;.» (Jean Robillard, philosophe et professeur de communication à TELUQ-UQAM.)&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;D'après le &lt;em&gt;Petit Robert&lt;/em&gt;, le &lt;em&gt;Lexis&lt;/em&gt; et le &lt;em&gt;Multidictionnaire&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;pérorer&lt;/em&gt; est un verbe intransitif (c'est-à-dire n'admettant pas de complément d'objet) qui signifie «discourir, parler d'une manière prétentieuse, avec emphase» (&lt;em&gt;Petit Robert&lt;/em&gt;) :&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;em&gt;En se voyant écoutée avec extase, elle s'habitua par degrés à s'écouter aussi, prit plaisir à pérorer.&lt;/em&gt; (Balzac, dans le &lt;em&gt;Petit Robert&lt;/em&gt;.)&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;em&gt;Stein paradait, pérorait, distribuait des conseils, donnait des ordres, abusait, amusait infatigablement son monde.&lt;/em&gt; (Cendrars, dans le &lt;em&gt;Trésor de la langue française informatisé&lt;/em&gt;.)&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;em&gt;À la terrasse du café, Gabriel, vidant sa cinquième grenadine, pérorait devant une assemblée.&lt;/em&gt; (Queneau, dans le &lt;em&gt;Lexis&lt;/em&gt;.)&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Le &lt;em&gt;Trésor&lt;/em&gt; le reçoit cependant comme verbe transitif, au sens de «dire (quelque chose) avec emphase» :&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;em&gt;M. Rezeau remit une cartouche de 7 dans le canon droit de son vieux Damas et pérora : - Quand un lièvre vous part&lt;/em&gt; dans la culotte&lt;em&gt;, il faut attendre pour le tirer et viser aux oreilles.&lt;/em&gt; (Bazin.)&lt;/font&gt;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Il n'est donc pas interdit de &lt;em&gt;&lt;u&gt;pérorer quelque chose&lt;/u&gt;&lt;/em&gt;, bien que ce ne soit&amp;nbsp;sans doute pas&amp;nbsp;la meilleure façon de se faire des amis.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;* * * * *&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;em&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;strong&gt;Pérori, pérora...&lt;/strong&gt;&lt;/font&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Par la magie des sons et puisqu'aujourd'hui c'est dimanche,&amp;nbsp;vous voici transporté&amp;nbsp;dans le &lt;em&gt;p'tit rang croche&lt;/em&gt;, devant la maison verte de mon enfance, à l'époque lointaine où nous avions&amp;nbsp;quelques poules.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Ou peut-être que nous n'en avions plus. Mais il devait exister encore un poulailler, puisque ce matin-là, justement, je m'y étais glissée pour l'explorer.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Il faisait sombre et il y avait du foin. Et dans le foin, bien cachés, devinez quoi? un &lt;font face=&quot;Verdana&quot;&gt;œ&lt;/font&gt;uf, deux beaux œufs. Première fois que je ramassais des œufs. J'ai retroussé mon &lt;em&gt;chandail&lt;/em&gt;, et fière de&amp;nbsp;mon trésor&amp;nbsp;je suis rentrée les&amp;nbsp;offrir à grand-maman.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Et là, comme j'arrivais dans la cuisine, patatras!&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Je n'y suis plus retournée.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Line Gingras&lt;br /&gt; Québec&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;«Réflexe journalistique» : &lt;a href=&quot;http://www.ledevoir.com/2006/09/22/118760.html&quot;&gt;http://www.ledevoir.com/2006/09/22/118760.html&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
<item>
<guid isPermaLink="true">http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/09/17/felure.html</guid>
<title>Toiles d'araignées</title>
<link>http://chouxdesiam.hautetfort.com/archive/2006/09/17/felure.html</link>
<author>noreply@hautetfort.com (Line GINGRAS)</author>
<category>Le billet du dimanche</category>
<pubDate>Sun, 17 Sep 2006 04:10:00 -0400</pubDate>
<description>
&lt;blockquote&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;«Oui, il y a des fous dont l'esprit est fêlé.» (Denise Bombardier.)&lt;/font&gt;&lt;/blockquote&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Nous voilà prévenus. Méfions-nous, ceux-là sont assurément&amp;nbsp;les plus dangereux. Les&amp;nbsp;autres fous ne doivent être&amp;nbsp;que de pauvres cloches un peu sonnées, qu'étouffent les&amp;nbsp;toiles d'araignées.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p align=&quot;center&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;* * * * *&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Chaque été, un beau dimanche, nous partions toute la famille&amp;nbsp;en pèlerinage à Sainte-Anne-de-Beaupré. Ce n'était pas vraiment la fête, non, pas tout de suite, parce que d'abord il fallait réciter le chapelet, pour que la sainte Vierge demande à la &lt;em&gt;bonne sainte Anne&lt;/em&gt; de nous éviter un accident. Dommage d'être ainsi occupés de choses célestes :&amp;nbsp;le vieux chemin de Duchesnay, avec ses cahots à n'en plus finir, était si amusant...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Mais bon. Bientôt nous arrivions à Sainte-Catherine. Je&amp;nbsp;ne savais pas, alors, que nous passions&amp;nbsp;à proximité du&amp;nbsp;manoir, invisible,&amp;nbsp;où ont vécu Anne Hébert et&amp;nbsp;Saint-Denys Garneau; je ne savais pas non plus qu'une vieille maison, tout près,&amp;nbsp;deviendrait un jour celle de mon oncle Jacquelin. Sainte-Catherine n'était qu'un village traversé par la route, où les voitures allaient trop vite.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Enfin Québec.&amp;nbsp;Nous longions le cap, les maisons serrées juste au pied, menacées par les éboulements. Plus loin, une fois le fleuve à notre droite, c'étaient à gauche des villages perchés. Étranges. Et puis les chutes Montmorency.&amp;nbsp;Quel contraste avec le&amp;nbsp;&lt;em&gt;p'tit rang croche&lt;/em&gt;,&amp;nbsp;avec ma rivière et&amp;nbsp;le champ de patates, le &lt;em&gt;moulin&amp;nbsp;à scie&lt;/em&gt;&amp;nbsp;et&amp;nbsp;la montagne ronde... Mais voilà que nous apercevions la basilique.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Il y avait des foules innombrables.&amp;nbsp;Des dizaines et des dizaines&amp;nbsp;de fauteuils roulants.&amp;nbsp;Et ce sanctuaire immense, avec sa statue miraculeuse, avec en ex-voto&amp;nbsp;toutes ces béquilles et ces bottines spéciales abandonnées là par des&amp;nbsp;infirmes que la &lt;em&gt;bonne sainte Anne&lt;/em&gt;, disait-on, avait guéris...&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Il y a dix jours, c'était un jeudi, j'ai revu cette route au bord du fleuve, et ces villages, et la basilique comme neuve, en face de l'île d'Orléans. Elle est de belles proportions, avec des vitraux d'un bleu magnifique. &lt;em&gt;Daignez, sainte Anne, en un si beau jour...&lt;/em&gt;, ont chanté les cloches, comme autrefois. Mais&amp;nbsp;j'y ai&amp;nbsp;croisé&amp;nbsp;peu de monde en ce début d'automne; pas d'infirmes; pas d'enfants.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font size=&quot;2&quot; color=&quot;#660000&quot;&gt;Et le chemin de croix, ce sentier en lacet dans la montagne, pour lequel j'étais venue,&amp;nbsp;était bordé des mêmes&amp;nbsp;sculptures quelconques, couvertes de toiles d'araignées.&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;&lt;font size=&quot;2&quot;&gt;Line Gingras&lt;br /&gt; Québec&lt;/font&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/font&gt;&lt;/p&gt; &lt;p&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;«L'horreur est humaine» :&lt;/font&gt; &lt;a href=&quot;http://www.ledevoir.com/2006/09/16/118242.html&quot;&gt;&lt;font color=&quot;#660000&quot;&gt;http://www.ledevoir.com/2006/09/16/118242.html&lt;/font&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
</description>
</item>
</channel>
</rss>