10 février 2016
Guettos linguistiques
Guetto, ghetto; orthographe.
- Judith Giguère n’est pas d’accord. D’une part, le MIDI n’a pas pris la relève; d’autre part, il a des exigences auxquelles ne peuvent satisfaire les entreprises. La francisation en entreprise permet de briser les « petits guettos » linguistiques, de faire en sorte que l’anglais ne soit pas la langue que le chef d’équipe emploie pour s’adresser aux travailleurs immigrants,
a-t-elle souligné.
(Robert Dutrisac, dans Le Devoir du 9 février 2016.)
On écrit ghetto, et non pas guetto. Je lis à ce propos, dans le Grand vadémécum de l'orthographe moderne recommandée, que la graphie ghetto demeure inchangée : « Il n'existe pas de variante avec gu au lieu de gh : on continue d'écrire ghetto. »
Line Gingras
Québec
« Québec ampute son aide de moitié » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/462481/le-nombre...
Traductrice agréée anglais-français, j'offre des services de révision comparative et de révision linguistique.
Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.
01:34 Publié dans Cultiver le doute, Questions de langue | Lien permanent