03 août 2011
D'autres processus en jeux
En jeux, en jeu; orthographe.
- Trois semaines après le colmatage de la fuite, la nappe de pétrole s'était disloquée. Se trouve-t-elle aujourd'hui sous l'eau? Les dispersants l'ont-ils diluée? S'est-elle évaporée? Où encore... les microbes l'ont-elle mangé?
(Amélie Daoust-Boisvert, dans Le Devoir du 3 août 2011.)
On se demande si la nappe de pétrole s'est évaporée ou bien si les microbes ont mangé la nappe de pétrole, s'ils l'ont mangée :
Ou encore... les microbes l'ont-ils mangée?
- « Devant nos résultats, on ne peut que penser qu'elles ont eu un grand rôle à jouer, même s'il y a d'autres processus en jeux, comme l'évaporation du pétrole », dit M. Van Mooy.
L'expression en jeu, utilisée au sens de « qui intervient », « en action », est invariable, d'après les exemples que j'ai vus dans le Petit Robert, le Lexis et le Trésor de la langue française informatisé :
Les forces en jeu. (Petit Robert et Lexis.)
Des moulins à eau mis en jeu par une petite rivière. (Nerval, dans le Trésor.)
Facteurs qui entrent en jeu dans une affaire. (Petit Robert.)
« L'entrée en jeu des troupes américaines! » (Martin du Gard dans le Trésor, à l'article « entrée ».)
De puissantes protections entraient évidemment en jeu. (Yourcenar, dans le Lexis.)
On pouvait écrire :
« Devant nos résultats, on ne peut que penser qu'elles ont eu un grand rôle à jouer, même s'il y a d'autres processus en jeu, comme l'évaporation du pétrole », dit M. Van Mooy.
J'éviterais cependant la répétition :
« Devant nos résultats, on ne peut que penser qu'elles ont eu un grand rôle à jouer, même si d'autres processus sont intervenus, comme l'évaporation du pétrole », dit M. Van Mooy.
Line Gingras
Québec
« Marée noire : des chercheurs dénichent des bactéries affamées de pétrole » : http://www.ledevoir.com/societe/science-et-technologie/32...
05:00 Publié dans Cultiver le doute, On ne se relit jamais trop, Questions de langue | Lien permanent | Tags : langue française, journalisme, presse, médias