Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

25 septembre 2012

Il engrange des dépenses, promu à un brillant avenir

Engranger des dépenses, engager des dépenses; promu à un brillant avenir, promis à un brillant avenir; paronymes.

  • « Je n’ai pas de pouvoir de signature et je ne pourrai engranger des dépenses […] »
    (Lisa-Marie Gervais citant Léo Bureau-Blouin, dans Le Devoir du 25 septembre 2012.)

On engrange le foin ou la moisson au sens propre, des richesses au sens figuré (Petit Robert), mais des dépenses? Le nouveau député a sans doute voulu dire :

Je n’ai pas de pouvoir de signature et je ne pourrai engager des dépenses […]

Se pourrait-il qu'il ait été mal cité?

  • Certains rageraient devant ses allures de jeune premier promu à un brillant avenir.

Le Petit Robert et le Lexis donnent un exemple de circonstance :

Jeune homme promis à un brillant avenir.

Je trouve aussi dans le Trésor de la langue française informatisé, à l'article « jauger » :

Mademoiselle Lambert me fit venir dans son bureau, me scruta, me jaugea et me promit à un brillant avenir. (Beauvoir.)

On est promu à un poste, mais un brillant avenir ne saurait être qu'une promesse, me semble-t-il :

Certains rageraient devant ses allures de jeune premier promis à un brillant avenir.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Ressouder les générations – "Quelque chose se passe, et je veux profiter de cette effervescence" » : http://www.ledevoir.com/societe/education/359966/quelque-...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.