11 novembre 2014
Et le pronom s'accorde...
- Il n'en fallait pas plus pour que l'intelligentsia française s'enflamme comme du petit bois d'allumage - et pas seulement dans les cercles littéraires de Saint-Germain-des-Prés - , certains comparant les déclarations de la ministre, en poste depuis à peine deux mois, à ceux d'un ministre des Finances qui avouerait ne pas savoir compter.
(Marc Cassivi, dans La Presse du 6 novembre 2014.)
Il ne s'agit pas de comparer des mois ni des cercles littéraires, mais des déclarations :
Il n'en fallait pas plus pour que l'intelligentsia française s'enflamme comme du petit bois d'allumage - et pas seulement dans les cercles littéraires de Saint-Germain-des-Prés -, certains comparant les déclarations de la ministre, en poste depuis à peine deux mois, à celles d'un ministre des Finances qui avouerait ne pas savoir compter.
Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Pigiste
Québec
« La dernière roue de la charrette » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/marc-cassivi/201...
Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.
07:13 Publié dans On ne se relit jamais trop, Questions de langue | Lien permanent | Tags : langue française, journalisme, presse, médias