27 février 2014
Avant et pendant qu'ils étaient dans l'armée
Avant que + indicatif ou subjonctif; avant que, choix du mode; grammaire française; syntaxe.
- L’échantillon de Susan Ray, qui exclut les militaires plus jeunes qui ont vécu les conflits de l’Afghanistan ou de la Somalie par exemple, comptait plusieurs militaires qui avaient déjà des problèmes de consommation d’alcool avant et pendant qu’ils étaient dans l’armée.
(Caroline Montpetit, dans Le Devoir du 27 février 2014.)
Avant qu'ils étaient dans l'armée? D'après le Hanse-Blampain et le Multidictionnaire, la locution conjonctive avant que appelle toujours le subjonctif :
Partez avant qu'il soit trop tard ou avant qu'il ne soit trop tard.
On aurait pu écrire, par exemple :
[...] plusieurs militaires qui avaient déjà des problèmes de consommation d’alcool avant d'entrer dans l'armée et pendant qu'ils y étaient.
Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec
« L’itinérance frappe parmi les vétérans de l’armée canadienne » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/401...
Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.
16:30 Publié dans On ne se relit jamais trop, Questions de langue | Lien permanent | Tags : langue française, journalisme, presse, médias
24 février 2014
Si la do ré la mi sol
- The show must go on. Le spectacle a continué avec tout de même un relent de gêne de ce côté si* de la réception.
(Stéphane Baillargeon, dans Le Devoir du 24 février 2014.)
De ce côté-ci, on rigole!
* À 15 h 45, je vois que la faute a déjà été corrigée.
« Palais et palet » : http://www.ledevoir.com/societe/medias/400913/m
12:05 Publié dans On ne se relit jamais trop, Questions de langue | Lien permanent | Tags : langue française, journalisme, presse, médias