23 août 2007
Opérationel ou opérationnel?
« ... la force opérationelle canadienne en Afghanistan... » (Claude Lévesque.)
L'anglais operational s'écrit avec un seul n, mais le français opérationnel en prend deux : la force opérationnelle.
« ... la lieutenant colonel Bridget Rose... »
D'après TERMIUM et le Petit Robert, on écrit lieutenant-colonel avec un trait d'union.
« Vendredi dernier, deux autre_ militaires canadiens... »« "Pour moi, il s'agit d'une cause noble, d'une mission noble. Il faut envoyer un message de solidarité à l'occasion de cette tragédie nationale. Mes pensée_ vont aux familles", a dit le critique du Parti libéral du Canada en matière de défense, Denis Coderre. »
Line Gingras
Québec
« Journée noire à Kandahar » : http://www.ledevoir.com/2007/08/23/154305.html
05:02 Publié dans Cultiver le doute, On ne se relit jamais trop | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, orthographe, anglicisme, journalisme
Les commentaires sont fermés.