05 octobre 2007
Sans le sous
« En 1951, sans le sous, l'Italien fraîchement débarqué à Montréal ne parle ni anglais ni français... » (Isabelle Paré.)
Sans le sou :
J'ai épousé une fille sans le sou. (Renard, dans le Trésor de la langue française informatisé.)
Les petits, les humbles, les sans le sou de ce monde. (Mirbeau, dans le Trésor.) [D'après ce que je vois dans le Petit Robert et le Multidictionnaire, on écrit plutôt, aujourd'hui, les sans-le-sou; le substantif prend des traits d'union.]
« L'affiche rose bonbon illustre un sexe de femmes en forme de serrure, surmonté d'un nombril arborant une moustache. »
Un sexe de femme. Ne pas confondre avec de la confiture de fraises.
Line Gingras
Québec
« Cure de Jouvence pour Vittorio » : http://www.ledevoir.com/2007/09/29/158792.html
06:39 Publié dans Cultiver le doute, On ne se relit jamais trop | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, orthographe, journalisme, presse
Les commentaires sont fermés.