29 février 2016
Pour éviter un carnage
- Le président français François Hollande a affirmé lundi que les passagers du train Thalys ayant neutralisé un Marocain lourdement armé avait permis d’éviter « un carnage » [...]
(AFP dans le site du Devoir, le 24 août 2015 à 7 h 16.)
Ce n'est pas le Marocain lourdement armé qui a permis d'éviter un carnage :
Le président français François Hollande a affirmé lundi que les passagers du train Thalys ayant neutralisé un Marocain lourdement armé avaient permis d’éviter « un carnage » [...]
* * * * *
- « Pour vous témoignez notre reconnaissance, j’ai tenu, de façon exceptionnelle, à vous remettre la Légion d’Honneur [...] »
Comme on peut le vérifier dans le Multidictionnaire, dans le Petit Robert ou par une recherche Google, on écrit la Légion d'honneur :
« Pour vous témoigner notre reconnaissance, j’ai tenu, de façon exceptionnelle, à vous remettre la Légion d’honneur [...] »
* * * * *
- Il s’agit d’un agent des chemins de fer français en congés au moment des faits [...]
D'après ce que je vois dans le Petit Robert, l'expression en congé s'écrit au singulier :
Il s’agit d’un agent des chemins de fer français en congé au moment des faits [...]
Line Gingras
Québec
« Hollande félicite et décore quatre passagers » : http://www.ledevoir.com/international/europe/448324/atten...
Traductrice agréée anglais-français, j'offre des services de révision comparative et de révision linguistique.
Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.
03:01 Publié dans Cultiver le doute, On ne se relit jamais trop, Questions de langue | Lien permanent | Tags : langue française, journalisme, presse, médias