Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

21 mars 2007

De d'autres

« Ce n'est pas l'avis de d'autres témoins... » (Antoine Robitaille.)

On s'abstient d'employer devant d'autres la préposition de :

La présence d'autres (et non *de d'autres) personnes. (Multidictionnaire.)

Je ne pense pas à eux, mais à d'autres. / Je ne parle pas d'eux, mais d'autres. (Hanse-Blampain.)

Selon Marie-Éva de Villers, c'est une question d'euphonie.

Line Gingras
Québec

« Robert Dutrisac, un héros » : http://www.ledevoir.com/politique/blogues/elections2007/2...

Commentaires

A Lyon on appelle les "de de de" ceux qui se prévalent de leur particule....
Dans le cas que vous citez je pense que c'est une faute de frappe...
Peu importe direz-vous : RELECTURE ....

Écrit par : Rosa | 21 mars 2007

Non, je ne crois pas que ce soit une coquille : la question m'a souvent été posée à l'époque où je donnais des conseils linguistiques au téléphone; on aborde précisément le sujet au moins dans le «Multidictionnaire» (à l'article «de») et dans le Hanse-Blampain (à l'article «autre»); et une recherche Google laisse croire que la faute est fréquente - au Canada, en tout cas. C'est que, normalement, la préposition «de» serait nécessaire : si l'on remplace «d'autres» par «certains», on écrit bien entendu «Ce n'est pas l'avis de certains témoins...». Alors, on pense bien faire en écrivant «de d'autres»...

Écrit par : Choubine | 21 mars 2007

Merci pour cette précision.

Écrit par : Rosa | 21 mars 2007

Tant que d'autres pensent à nous...

Écrit par : Bailili | 21 mars 2007

Les commentaires sont fermés.