07 décembre 2008
Dans l'Ontario rurale
Ontario, masculin ou féminin; Ontario, genre.
-
Par ailleurs, le scénario d'une coalition libéraux-NPD au pouvoir semble plaire, ce qui serait certainement moins vrai dans l'Ouest et dans l'Ontario rurale. (Vincent Marissal, dans La Presse.)
Ontario est un nom masculin, d'après Le guide du rédacteur, le Multidictionnaire et Le français au bureau :
... dans l'Ouest et dans l'Ontario rural.
Line Gingras
Québec
« C'est foutu? Vraiment? » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/vincent-marissal/200812/01/01-805919-cest-foutu-vraiment.php
05:36 | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, journalisme, presse, médias
06 décembre 2008
Cette perspective l'amènera de répéter le geste
- C'est d'ailleurs cette perspective nettement négative qui amènera la Banque du Canada à baisser ses taux d'un autre demi-point de pourcentage la semaine prochaine, et de répéter le geste en janvier. (Jean-Robert Sansfaçon.)
Cette perspective amènera la Banque du Canada à baisser ses taux et à répéter le geste.
Line Gingras
Québec
« Crise économique – Est-il déjà trop tard? » : http://www.ledevoir.com/2008/12/05/221046.html
01:56 Publié dans On ne se relit jamais trop | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, syntaxe, journalisme, presse
04 décembre 2008
1,4 millions
Nombre fractionnaire inférieur à deux; plus de 1, moins de 2; plus de un, moins de deux; grammaire française; orthographe d'accord.
- Selon lui, les quelque 1,4 millions d'électeurs québécois qui ont voté pour le Bloc ont droit au respect, comme tous les autres électeurs... (Antoine Robitaille, Guillaume Bourgault-Côté et Robert Dutrisac.)
En français, le substantif déterminé par un nombre fractionnaire inférieur à deux reste au singulier :
1,99 million de dollars.
2 millions de dollars.
Line Gingras
Québec
« Crise parlementaire à Ottawa – Harper divise les gens » : http://www.ledevoir.com/2008/12/04/220795.html
04:03 | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, grammaire, orthographe, journalisme
03 décembre 2008
Ils se sont parlés
Ils se sont parlés; elles se sont parlées; nous nous sommes parlés; se parler; accord du participe passé du verbe pronominal; grammaire française; orthographe d'accord.
- Les anciens chefs Jean Chrétien et Ed Broadbent se sont parlés à plusieurs reprises depuis jeudi... (Karine Fortin et Fannie Olivier, PC.)
- On ignore pour l'instant si Mme Jean et M. Harper se sont parlés récemment au sujet de la crise. (Fannie Olivier, PC.)
Il arrive que le participe passé du verbe pronominal s'accorde avec le sujet du verbe; mais il faut d'abord, pour cela, que le pronom réfléchi ait pour seule fonction d'indiquer la forme pronominale – qu'il soit comme agglutiné au verbe. Ce n'est pas le cas dans les deux phrases ci-dessus, où le pronom se est complément d'objet indirect. Les anciens chefs ont parlé à qui? L'un à l'autre. On ignore si Mme Jean et M. Harper ont parlé à qui? Même réponse.
Le participe passé s'accorderait toutefois, le cas échéant, avec le complément d'objet direct antéposé, c'est-à-dire placé devant le verbe :
Ces joyeux lurons se sont parlé longtemps, et nul ne sait toutes les bonnes blagues qu'ils se sont racontées!
Line Gingras
Québec
« L'opposition dit pouvoir former un gouvernement de rechange » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/politique-canadienne/200811/28/01-805409-lopposition-dit-pouvoir-former-un-gouvernement-de-rechange.php
« Les conservateurs ouvrent la porte à une prorogation » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/politique-canadienne/200812/01/01-806208-les-conservateurs-ouvrent-la-porte-a-une-prorogation.php
03:07 | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, grammaire, orthographe, journalisme
02 décembre 2008
Mettre en danger
- Qu'à cela ne tienne, selon Harper, ils pourraient mettre la relance en danger en étant trop gourmands. Des grèves pourraient mettre la stabilité du pays en danger. (Gil Courtemanche.)
J'essaierais de varier un peu :
Qu'à cela ne tienne, selon Harper, ils pourraient mettre la relance en danger en étant trop gourmands. Des grèves pourraient ébranler la stabilité du pays.
Qu'à cela ne tienne, selon Harper, ils pourraient entraver la relance en étant trop gourmands. Des grèves pourraient mettre en danger la stabilité du pays.
Line Gingras
Québec
« Cynisme et démagogie » : http://www.ledevoir.com/2008/11/29/219529.html
01:54 Publié dans On ne se relit jamais trop | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, journalisme, presse, médias
01 décembre 2008
Leurs politiques, vraiment?
Leurs ou ses; déterminant possessif; adjectif possessif; grammaire française.
- Le NPD accepte* plutôt d'appuyer les libéraux pendant deux ans en échange de la mise en œuvre de certaines de leurs politiques... (Manon Cornellier.)
À mon avis, le NPD souhaite en réalité que soient mises en œuvre certaines de ses politiques.
Line Gingras
Québec
* L'entente dont il s'agit a été conclue en Ontario en 1985.
« Les précédents sont rarissimes » : http://www.ledevoir.com/2008/11/29/219525.html
03:05 Publié dans On ne se relit jamais trop | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : langue française, grammaire, journalisme, presse