Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

10 mars 2012

Les petits contremaîtres

  • Elles [les mères] ont été les premières à dire que les garçons aussi devaient faire participer aux travaux ménagers...
    (Lise Payette, dans Le Devoir du 9 mars 2012.)

Les garçons devaient faire participer aux travaux ménagers? Qui donc, leurs sœurs peut-être?

Mais non :

Elles ont été les premières à dire que les garçons aussi devaient faire participer aux travaux ménagers...

Line Gingras
Québec

« Le 8 mars, ça sert à quoi? » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/344...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

09 mars 2012

Le centre-ville s'est soldé par des arrestations?

  • Les manifestations étudiantes se poursuivent de plus belle aujourd'hui à Montréal, ainsi qu’à Sherbrooke, malgré les affrontements d'hier au centre-ville de la métropole qui s’est soldé par l’arrestation de sept jeunes lors de deux événements distincts visant à dénoncer la hausse des droits de scolarité.
    (La Presse canadienne dans le site du Devoir, 8 mars 2012.)

Ce n'est pas le centre-ville qui s'est soldé par des arrestations, mais les affrontements :

... malgré les affrontements d'hier au centre-ville de la métropole qui se sont soldés par l'arrestation de sept jeunes...

Line Gingras
Québec

« Manifestations étudiantes : pas de répit aujourd'hui malgré les affrontements » : http://www.ledevoir.com/societe/education/344555/manifest...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

08 mars 2012

C'est moi qui l'a cousu

  • « [...] il y a un garçon d'environ 12 ans qui est venu me voir et qui m'a demandé si c'était moi qui avait cousu son baluchon. »
    (Caroline Montpetit citant Pauline Fortin, dans Le Devoir du 7 mars 2012.)

Le verbe ayant pour sujet le pronom relatif qui s'accorde avec l'antécédent du relatif, c'est-à-dire avec le nom ou le pronom que le relatif représente. Dans le cas qui nous occupe, il s'agit du pronom personnel moi, de la première personne du singulier.

Il fallait écrire :

« [...] il y a un garçon d'environ 12 ans qui est venu me voir et qui m'a demandé si c'était moi qui avais cousu son baluchon. »

De même, il faudrait dire :

C'est moi qui l'ai cousu.

Line Gingras
Québec

« Enfants des centres jeunesse – Un baluchon pour transporter sa vie » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/344...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

07 mars 2012

« On » et la double personnalité

  • Arrive-t-on à imposer des règles strictes sur le financement des partis politiques ou sur l'identification des électeurs pour empêcher les morts de voter, que l'on trouve d'autres façons de contourner la loi et son esprit. Comme toujours, ces gens estiment que la fin, c'est-à-dire la quête du pouvoir, justifie les moyens.
    (Bernard Descôteaux, dans Le Devoir du 3 mars 2012.)

Le « on » qui arrive à imposer des règles strictes ne saurait représenter les mêmes personnes que le « on » qui trouve d'autres façons de contourner la loi. Je conseillerais d'écrire :

Arrive-t-on à imposer des règles strictes sur le financement des partis politiques ou sur l'identification des électeurs pour empêcher les morts de voter, que certains trouvent d'autres façons de contourner la loi et son esprit. Comme toujours, ces gens estiment que la fin, c’est‑à‑dire la quête du pouvoir, justifie les moyens.

Line Gingras
Québec

« Droit de vote – La fin et les moyens » : http://www.ledevoir.com/politique/canada/344225/droit-de-...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

06 mars 2012

Féminins intempestifs...

  • [...] une structure géologique semblable à ce qu'on retrouve dans certaines secteurs de l'Alberta, secteurs qui ont vu naître un véritable boum pétrolier au XXsiècle. « Les connaissances géologiques acquises jusqu'à maintenant sur le bassin de Gaspé, la zone située entre Gaspé et Murdochville, laisse entrevoir une potentiel de 300 millions de barils de pétrole », a expliqué hier M. Proulx.
    (Alexandre Shields, dans Le Devoir du 25 février 2012.)

Ce n'est pas la zone située entre Gaspé et Murdochville qui laisse entrevoir un potentiel, mais les connaissances géologiques :

Les connaissances géologiques acquises jusqu'à maintenant sur le bassin de Gaspé, la zone située entre Gaspé et Murdochville, laissent entrevoir...

... dans certains secteurs de l'Alberta...

... un potentiel de 300 millions de barils... (Je doute que M. Proulx ait dit « une potentiel »; si c'est le cas, le journaliste aurait dû signaler qu'il citait textuellement.)

  • « On a aucun intérêt à le faire. »

« On n'a aucun intérêt à le faire. »

Line Gingras
Québec

« La Gaspésie, une nouvelle Alberta? » : http://www.ledevoir.com/environnement/actualites-sur-l-en...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

05 mars 2012

La une et quoi d'autre?

  • La une de La Presse, elle aussi organisée en blocs où dominent les photos et les titres, sans manchettes, accentuent aussi cette tendance à tout ramener sur le même plan.
    (Stéphane Baillargeon, dans Le Devoir du 5 mars 2012.)

Qu'est-ce qui accentue cette tendance? La une de La Presse :

La une de La Presse, elle aussi organisée en blocs où dominent les photos et les titres, sans manchettes, accentue aussi cette tendance à tout ramener sur le même plan.

Line Gingras
Québec

« Médias – Portrait du journaliste en toutou cynique » : http://www.ledevoir.com/societe/medias/344290/medias-port...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

04 mars 2012

Une demie-douzaine

Demie-douzaine, demi-douzaine; orthographe.

  • Seulement une demie-douzaine des circonscriptions en litige ont été remportées par moins de 5 %.
    (Chantal Hébert, dans Le Devoir du 27 février 2012.)

On écrit une douzaine et demie, mais une demi-douzaine :

La police d'ici a arrêté une bonne demi-douzaine de vagabonds. (Simenon, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Line Gingras
Québec

« Des élections volées? » : http://www.ledevoir.com/politique/canada/343751/des-elect...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

03 mars 2012

La gauche multiculturalisme

  • La question nationale est-elle réellement en voie d'être évacuée au profit d'une nouvelle polarisation entre la gauche multiculturalisme et la droite libertarienne?
    (Michel David, dans Le Devoir du 21 février 2012.)

Il faut se garder de confondre le nom multiculturalisme et l'adjectif multiculturaliste :

La question nationale est-elle réellement en voie d'être évacuée au profit d'une nouvelle polarisation entre la gauche multiculturaliste et la droite libertarienne?

Line Gingras
Québec

« Le comment » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/343249/le-comment

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

02 mars 2012

Tenez la pause

Tenir la pause, tenir la pose; garder la pause, garder la pose; homonymes; orthographe.

  • Merci de tenir la pause, M'sieur le Maire.
    (Caricature de Garnotte, dans Le Devoir du 2 mars 2012.)

On écrirait correctement que le modèle d'un peintre ou d'un sculpteur, fatigué de tenir la pose, demande une pause :

La mère se déshabilla, se planta près du poêle, immobile, tenant la pose. (Zola, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Quand il lui fut permis de quitter la pose et pendant que Marie Bagration étendait un linge mouillé sur le buste, M. Viardot se secoua. (A. France, dans le Trésor.)

Il fallait écrire :

Merci de tenir la pose, M'sieur le Maire.

Line Gingras
Québec

« Le maire Tremblay aura sa statue de cire au Musée Grévin de Montréal... » : http://www.ledevoir.com/galeries-photos/les-caricatures-d...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

01 mars 2012

Il a dit préféré que...

Il a dit préféré que, il a dit préférer que; grammaire française.

  • Sa carte de membre du PQ « n'est pas familiale », a fait valoir Hadrien Parizeau, qui a dit préféré que Mme Lapointe réintègre le caucus.
    (Antoine Robitaille, dans Le Devoir du 24 février 2012.)

Le verbe dire doit-il être suivi d'un participe passé marquant l'état, ou d'un infinitif marquant l'action? Hadrien Parizeau a dit qu'il préférait que Mme Lapointe réintègre le caucus. Il s'agit donc d'exprimer l'action de préférer, et non pas l'état d'être préféré. On le voit clairement en remplaçant préférer par un verbe qui ne se prononce pas de la même façon à l'infinitif et au participe passé : ... qui a dit vouloir que...

Il fallait écrire :

Sa carte de membre du PQ « n'est pas familiale », a fait valoir Hadrien Parizeau, qui a dit préférer que Mme Lapointe réintègre le caucus.

Line Gingras
Québec

« Beaudoin et Curzi pourraient bientôt réintégrer le caucus péquiste » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/343531/beaudoin-...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.