Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

24 juin 2011

L'employée d'un dépanneur située...

  • L’employée d’un dépanneur située juste à l’extérieur du périmètre disait avoir été avisée que tous les parcs environnants seraient sous haute surveillance.
    (Isabelle Porter, dans Le Devoir du 23 juin 2011.)

L'employée a été avisée, fort bien; mais c'est le dépanneur qui est situé juste à l'extérieur du périmètre.

  • Consciente de ces tensions, la ville de Québec a d’ailleurs pris la peine [...]

Il faut mettre la majuscule à ville lorsque ce nom désigne l'administration urbaine (voir le Multidictionnaire) :

Consciente de ces tensions, la Ville de Québec a d’ailleurs pris la peine [...]

  • « [...] J’ai eu peur de ce qui aurait pu arriver et cette année, j’ai peur encore ».

Cette dernière phrase d'une citation termine aussi l'article. Comme il s'agit d'une phrase complète, le guillemet fermant doit se mettre après le point final :

« [...] J'ai eu peur de ce qui aurait pu arriver et cette année, j'ai peur encore. »

Line Gingras
Québec

« Fête nationale : Québec sous tension » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/326...

23 juin 2011

La fin des classes ont sonné

  • En cette fin des classes qui sonnent pour des milliers d'élèves québécois [...]
    (Pascale Breton, dans La Presse du 22 juin 2011.)

Ce ne sont pas les classes qui sonnent, mais plutôt la fin des classes :

En cette fin des classes qui sonne pour des milliers d'élèves québécois [...]

  • Même chose pour les quelque 30 000 jeunes des écoles primaire et secondaire de la commission scolaire Marie-Victorin, sur la Rive-Sud.

En dépit de ce qu'écrit la journaliste, la commission scolaire Marie-Victorin ne chapeaute pas seulement deux écoles, une primaire et une secondaire – deux monstres qui se partageraient 30 000 élèves! On lit plutôt, dans le site Web de la commission : « Elle [...] compte 71 établissements. » Cela mérite bien quelques s :

Même chose pour les quelque 30 000 jeunes des écoles primaires et secondaires de la commission scolaire Marie-Victorin, sur la Rive-Sud.

Line Gingras
Québec

« Une fin des classes tout en musique » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/educat...

22 juin 2011

400 personnes se sont déplacées, genre

  • Mais, d'entrée de jeu, Pierre Curzi a pris soin de préciser aux 400 personnes qui se sont déplacées [...] qu'ils n'assisteraient pas à la naissance d'un nouveau parti politique.
    (Marco Bélair-Cirino, dans Le Devoir du 22 juin 2011.)

Mais, d'entrée de jeu, Pierre Curzi a pris soin de préciser aux 400 personnes qui se sont déplacées [...] qu'elles n'assisteraient pas à la naissance d'un nouveau parti politique.

Line Gingras
Québec

« Curzi mise sur une coalition souverainiste » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/326052/curzi-mis...

20 juin 2011

Offrir un accès égal aux services offerts

  • La Ville de Montréal s'est dotée au début du mois de juin d'une politique municipale « d'accessibilité universelle » visant à offrir à tous les citoyens un accès égal à ses services offerts.
    (PC, dans Le Devoir du 20 juin 2011.)

La Ville de Montréal s'est dotée au début du mois de juin d'une politique municipale « d'accessibilité universelle » visant à offrir à tous les citoyens un accès égal à ses services offerts.

Line Gingras
Québec

« Montréal, un cauchemar pour les personnes à mobilité réduite » : http://www.ledevoir.com/politique/montreal/325877/montrea...

19 juin 2011

Pour ce groupe...

  • Il pique une sainte colère à laquelle de hauts responsables de la Commission européenne font écho avant que Paris dévoile à son tour son opposition à cette satanée restructuration. Pour ce groupe, tout remodelage du passif en lieu et place de prêts accordés par la BCE, l'UE et le FMI signifierait à leurs yeux l'échec de la monnaie unique.
    (Serge Truffaut, dans Le Devoir du 15 juin 2011.)

[...] Pour ce groupe, tout remodelage du passif en lieu et place de prêts accordés par la BCE, l'UE et le FMI signifierait à leurs yeux l'échec de la monnaie unique.

[...] Aux yeux de ce groupe, tout remodelage du passif en lieu et place de prêts accordés par la BCE, l'UE et le FMI signifierait à leurs yeux l'échec de la monnaie unique.

Line Gingras
Québec

« Crise de l'euro – Énorme dilemme » : http://www.ledevoir.com/international/europe/325478/crise...

17 juin 2011

Désintérêt

  • Et le Québécois et la Québécoise, devant la stérilité des faux débats et la lâcheté des faux combats, se désintéressent de plus en plus de son destin national.
    (Andrée Ferretti, dans Le Devoir du 16 juin 2011.)

Et le Québécois et la Québécoise, devant la stérilité des faux débats et la lâcheté des faux combats, se désintéressent de plus en plus de leur destin national.

Line Gingras
Québec

« Lettres – Le slogan à la mode » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/325566/lettres-l...

16 juin 2011

On s'en rend conte, c'est passé dû

Passé dû; anglicisme; calque de l'anglais.

  • Le résultat, c'est un genre musical particulièrement ampoulé, remarquablement pompier, invariablement quétaine, complètement passé dû.
    (Alain Dubuc, dans La Presse du 15 juin 2011.)

L'utilisation de passé dû, calque de past due, me semble ici un trait d'humour. Normalement, dans le contexte, on aurait écrit dépassé, démodé...

  • L'aventure était condamnée au ridicule. Et on s'en rend conte dès la première ligne, celle du titre : Ô Kébek.

Ridicule, en effet :

Et on s'en rend compte dès la première ligne...

Line Gingras
Québec

« Pôvre Kébek » : http://www.cyberpresse.ca/chroniqueurs/alain-dubuc/201106...

15 juin 2011

Ils se reconnaîtront?

  • Une biographie filmée, même la plus respectueuse des faits, ne reflète pas une réalité à la lettre, mais un esprit. Gerry respecte cet esprit. Ce qui ne veut pas dire que ceux qui ont vécu certains événements ne se reconnaîtront pas à l'écran. C'est inévitable. Se regarder dans le miroir, parfois, c'est ne pas se reconnaître.
    (Marc Cassivi, dans La Presse du 9 juin 2011.)

Si cela ne veut pas dire qu'ils ne se reconnaîtront pas, c'est qu'il y a des chances pour qu'ils se reconnaissent. Mais ce n'est pas le fait de se reconnaître qui est inévitable. Je proposerais :

Une biographie filmée, même la plus respectueuse des faits, ne reflète pas une réalité à la lettre, mais un esprit. Gerry respecte cet esprit. Ce qui ne veut pas dire que ceux qui ont vécu certains événements ne se reconnaîtront pas à l'écran. C'est inévitable. Se regarder dans le miroir, parfois, c'est ne pas se reconnaître.

Line Gingras
Québec

« Ça ne s'est pas passé comme ça » : http://moncinema.cyberpresse.ca/nouvelles-et-critiques/ch...

14 juin 2011

Derrières des portes closes

  • Derrières des portes closes, toutefois, les militants vont batailler ferme [...]
    (Hélène Buzzetti, dans Le Devoir du 10 juin 2011.)

On ne se propose pas d'admirer les derrières des portes closes; derrière est employé comme préposition, donc invariable :

Derrière des portes closes, toutefois, les militants vont batailler ferme [...]

  • « C'est à nous de revoir nos façons de faire, pour être capable de rejoindre les Québécois dans leur cœur, dans leurs valeurs. »
    [Madame Buzzetti cite l'ancien ministre Jean-Pierre Blackburn.]

Nous est le sujet implicite du verbe être; c'est avec ce sujet que doit s'accorder l'attribut, capables :

C'est à nous de revoir nos façons de faire, pour être capables de rejoindre les Québécois dans leur cœur, dans leurs valeurs.

Line Gingras
Québec

« Ouverture du congrès – Le PC savoure sa victoire » : http://www.ledevoir.com/politique/canada/325166/ouverture...

13 juin 2011

Concurence et chiffre d'affaire

Chiffre d'affaire, chiffre d'affaires; concurence, concurrence; orthographe.

  • S'ils choississent de ne pas aller sur lieux, on les accuse d'être indifférents aux malheurs des électeurs.
    (Jean-Simon Gagné, dans Le Soleil du 26 mai 2011.)

S'ils choisissent de ne pas aller sur les lieux...

  • [...] que les Forces canadiennes puissent représenter une concurence déloyale pour les entreprises privées spécialisées dans le nettoyage.

On écrit concurrence, avec deux r.

  • Et de quoi s'inquiète M. le ministre? De la santé publique? Du moral des gens? Non, M. le clairvoyant s'inquiète du chiffre d'affaire des entreprises qui procéderont au nettoyage.

Comme le fait observer Marie-Éva de Villers, le nom affaire se met au pluriel dans l'expression chiffre d'affaires. (J'ai trouvé confirmation de cet avis dans le Petit Robert, aux articles « chiffre » et « affaire ».) Il fallait écrire :

Non, M. le clairvoyant s'inquiète du chiffre d'affaires des entreprises qui procéderont au nettoyage.

Line Gingras
Québec

« Le supplice de la goutte » : http://www.cyberpresse.ca/le-soleil/opinions/chroniqueurs...

12 juin 2011

La population...

  • La population souhaiterait de toute évidence que les politiciens les transportent avec de grands desseins, comme dans les années 1960 et 1970. Ils ont la nostalgie d'une époque où la politique donnait l'impression de pouvoir tout faire.
    (Antoine Robitaille, dans Le Devoir du 11 juin 2011.)

La population souhaiterait de toute évidence que les politiciens la transportent avec de grands desseins, comme dans les années 1960 et 1970. Elle a la nostalgie d'une époque où la politique donnait l'impression de pouvoir tout faire.

Line Gingras
Québec

« D'où vient notre désaffection à l'égard de la politique? » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/325307/d-ou-vien...

09 juin 2011

Elle ne s'en est pas aperçu?

Elle s'est aperçu, elle s'est aperçue; elles se sont aperçu, elles se sont aperçues; ils se sont aperçu, ils se sont aperçus; nous nous sommes aperçu, nous nous sommes aperçus; s'apercevoir, accord du participe passé du verbe pronominal; grammaire française; orthographe d'accord.

  • De deux choses l'une : ou bien je ne m'en suis pas aperçu ou bien, pire encore, j'en suis consciente, mais j'ai décidé de protéger Amir.
    (Françoise David, présidente de Québec solidaire, dans Le Devoir du 8 juin 2011.)

Le participe passé du verbe s'apercevoir, nous dit Marie-Éva de Villers, « s'accorde toujours en genre et en nombre avec le sujet » :

Ils se sont aperçus de leur erreur.
Elle s'est aperçue dans la glace. (Petit Robert.)

Nous nous sommes aperçus dans la rue. (Petit Robert.)

Il fallait écrire :

De deux choses l'une : ou bien je ne m'en suis pas aperçue ou bien, pire encore, j'en suis consciente, mais j'ai décidé de protéger Amir.

Line Gingras
Québec

« Lettres – Réponse à la chronique de Denise Bombardier » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/324965/lettres-r...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

08 juin 2011

Une fusillade non violente, s'il vous plaît

  • La Sûreté du Québec n'était pas en mesure non plus d'affirmer si cet individu n'était qu'une victime innocente, comme l'avance plusieurs sources, ou s'il a joué un rôle dans cette affaire.
    (Hugo Meunier, dans La Presse du 7 juin 2011.)

Plusieurs sources avancent que cet individu n'était qu'une victime innocente :

La Sûreté du Québec n'était pas en mesure non plus d'affirmer si cet individu n'était qu'une victime innocente, comme l'avancent plusieurs sources...

  • Un cycliste aurait également été témoin de la scène, puisqu'un Bixi reposait en plein cœur de la scène policière, à côté d'une mare de sang, sur le bitume de la rue Saint-Denis, à l'angle de la rue Christin.

Un cycliste aurait également été témoin du drame...

  • « Il semblait bizarre et parlait tout seul. Je lui ai dit bonjour et il ne m'a même pas remarqué... », souligne la jeune femme.

Il n'a même pas remarqué qui? M', pronom de la première personne du singulier désignant la jeune femme qui parle. Comme le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir s'accorde avec le complément d'objet direct si celui-ci précède le verbe, il fallait écrire :

Je lui ai dit bonjour et il ne m'a même pas remarquée...

  • Pour le moment, la police ne confirme pas le rôle joué par les deux individus impliqués dans cette violente fusillade.

J'ai bien peur qu'il n'y ait jamais de fusillades non violentes. Certaines sont mortelles, comme dans le cas présent; on pouvait donc écrire :

Pour le moment, la police ne confirme pas le rôle joué par les deux individus impliqués dans cette violente fusillade.

Pour le moment, la police ne confirme pas le rôle joué par les deux individus impliqués dans cette fusillade mortelle.

Line Gingras
Québec

« Fusillade au centre-ville : le blessé succombe à ses blessures » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/les-pa...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

07 juin 2011

Un atmosphère irrespirable

  • « L’atmosphère était devenu irrespirable », a soutenu Lisette Lapointe.
    (Antoine Robitaille, dans Le Devoir du 6 juin 2011.)

Atmosphère est un nom féminin. Comme le participe passé employé avec l'auxiliaire être s'accorde en genre et en nombre avec le sujet du verbe, il fallait écrire :

« L’atmosphère était devenue irrespirable », a soutenu Lisette Lapointe.

Line Gingras
Québec

« Crise au PQ : trois députés quittent le parti » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/324888/crise-au-...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

06 juin 2011

Monsieur Bolduc confit...

  • « Si les journalistes se réveillent pour entendre un attaché de presse, ça lui donne tout un rôle », confit Hubert Bolduc.
    (Michel Corbeil, dans Le Soleil du 23 avril 2011.)

Monsieur Bolduc ne prépare pas des fruits confits; il n'a pas non plus, je pense, la mine confite :

La crème des hommes : doux, paterne, même un peu confit. (Gide, dans le Petit Robert.)

Il semblerait plutôt (d'après le Petit Robert, le Multidictionnaire, le Lexis et le Trésor de la langue française informatisé, consultés à l'article « confier ») qu'il ait dit quelque chose en confidence à un journaliste :

« Si les journalistes se réveillent pour entendre un attaché de presse, ça lui donne tout un rôle », confie Hubert Bolduc.

Je comprendrais, si le verbe confier était correctement employé, que l'intéressé ait un air quelque peu déconfit.

Line Gingras
Québec

« La méthode Dimitri Soudas » : http://www.cyberpresse.ca/le-soleil/dossiers/elections-fe...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

05 juin 2011

Les autorités chinoises, quand ils répondent

  • Pour avoir des renseignements pointus, essayez de contacter les autorités chinoises en matière de tourisme, quand ils répondent, au [...]
    (Lio Kiefer, dans Le Devoir du 4 juin 2011.)

Pour avoir des renseignements pointus, essayez de contacter les autorités chinoises en matière de tourisme, quand elles répondent, au [...]

Line Gingras
Québec

« Long-courrier – La Chine en fauteuil? » : http://www.ledevoir.com/loisirs/voyage/324736/long-courri...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

04 juin 2011

Qu'elle avait été la réponse

Qu'elle ou quelle.

  • À une journaliste qui insistait pour savoir qu'elle avait été la réponse à cette demande, elle a répondu [...]
    (Robert Dutrisac, dans Le Devoir du 4 juin 2011.)

La journaliste aurait voulu savoir quelle réponse on avait faite à la demande; nous avons donc affaire à l'adjectif interrogatif, comme dans les exemples suivants, tirés du Petit Robert :

Quelle est donc cette jeune fille qui chante? (Musset.)
Quel est le but de la vie? (Maurois.)

Il fallait écrire :

À une journaliste qui insistait pour savoir quelle avait été la réponse à cette demande, elle a répondu [...]

Line Gingras
Québec

« Amphithéâtre de Québec – Risque d'implosion au PQ » : http://www.ledevoir.com/politique/quebec/324818/amphithea...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

03 juin 2011

Alcools de circonstances

De circonstances ou de circonstance; orthographe.

  • Pour ce qui est des repas, l'entrée au saumon et la salade de mesclun avec vinaigrette balsamique étaient très corrects.
    (Lio Kiefer dans son blogue, 29 mai 2011.)

L'entrée et la salade étaient très correctes :

Pour ce qui est des repas, l'entrée au saumon et la salade de mesclun avec vinaigrette balsamique étaient très correctes.

  • [...] une crème glacée à la vanille de Tahiti, qui avait du quitter la Polynésie [...]

[...] une crème glacée à la vanille de Tahiti, qui avait dû quitter la Polynésie [...]

  • Champagne sympa et porto velouté sont aussi du progarmme. Sinon, bar ouvert avec alcools de circonstances.

La locution de circonstance, qui signifie « qui est fait ou est utile pour une occasion particulière » (Petit Robert), est donnée pour invariable dans le Trésor de la langue française informatisé :

En cette période de départ en vacances, les conseils de prudence sont de circonstance. (Lexis.)

Mais il n'y a, à tout prendre, que des œuvres de circonstance, car toutes dépendent du lieu et du moment où elles furent créées. (France, dans le Trésor.)

Tout chez lui [Mallarmé] procédait de quelque principe sublime et réfléchi. Actes, geste, propos, même très familiers; même ses inventions futiles, les riens très gracieux, les petits vers de circonstance. (Valéry dans le Trésor, à l'article « vers ».)

Il fallait écrire :

Champagne sympa et porto velouté sont aussi du programme. Sinon, bar ouvert avec alcools de circonstance.

Line Gingras
Québec

« Belgique : histoire de langues... » : http://www.ledevoir.com/opinion/blogues/voyager-avec-lio-...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

02 juin 2011

Des années d'expérience, et pourtant...

  • Je me suis approché malgré le signe de Schinke. Surtout pas pour poser une question, mais juste pour rappeler à Jean Pascal une vérité que des années d'expérience m'ont permise de vérifier plusieurs fois.
    (Réjean Tremblay, dans La Presse du 24 mai 2011.)

Le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir s'accorde avec le complément d'objet direct, si celui-ci est placé devant le verbe. Des années d'expérience m'ont permis quoi? Non, elles n'ont pas permis une vérité, mais plutôt de vérifier une vérité :

... pour rappeler à Jean Pascal une vérité que des années d'expérience m'ont permis de vérifier plusieurs fois.

Line Gingras
Québec

« Les leçons à tirer d'une défaite » : http://www.cyberpresse.ca/chroniqueurs/rejean-tremblay/20...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

01 juin 2011

Pour votre gouverne

  • Bref, l'Italie, deux fois civilisation, va demeurer l'homme malade de l'Europe aussi longtemps qu'il sera gouverné par une personnalité plus habile en magouille qu'en gouvernance.
    (Serge Truffaut, dans Le Devoir du 1er juin 2011.)

Tant que l'Italie sera gouvernée par son actuel premier ministre, elle va demeurer l'homme malade de l'Europe :

Bref, l'Italie, deux fois civilisation, va demeurer l'homme malade de l'Europe aussi longtemps qu'elle sera gouvernée par une personnalité plus habile en magouille qu'en gouvernance.

Line Gingras
Québec

« Élections municipales en Italie – L'ébranlement » : http://www.ledevoir.com/international/europe/324479/elect...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.

31 mai 2011

À quelques heures prêt

Prêt ou près; orthographe.

  • « [...] que cet homme, au faîte de sa puissance et qui était annoncé vainqueur contre Sarkozy ait, au tout dernier moment, à quelques heures prêt, tout bousillé et dans le pire des cadres, aux États-Unis, où on ne badine vraiment pas avec ces choses, à juste titre d'ailleurs. »
    (Stéphane Baillargeon citant Philippe Martinat, dans Le Devoir du 28 mai 2011.)

Monsieur Martinat, qui s'exprimait oralement, ne parlait pas d'un degré de préparation, mais d'un écart temporel. S'il était question d'une femme, on n'écrirait certainement pas :

[...] que cette femme, au faîte de sa puissance [...] ait, au tout dernier moment, à quelques heures prête, tout bousillé et dans le pire des cadres...

Pour indiquer un écart, une différence, ce n'est pas l'adjectif prêt que l'on emploie, mais plutôt l'adverbe près, comme dans les exemples suivants, tirés du Petit Robert :

[J'aime] les choses classées au millimètre près, cela me donne une autorité géométrique. (Rolin.)

Il a échoué à deux points près.

Moi, Legrain, je n'en suis pas à une femme près. (Duhamel.)

Il fallait écrire :

[...] que cet homme, au faîte de sa puissance et qui était annoncé vainqueur contre Sarkozy ait, au tout dernier moment, à quelques heures près, tout bousillé et dans le pire des cadres...

Line Gingras
Québec

« Docteur Strauss et Mister Kahn » : http://www.ledevoir.com/societe/medias/324286/docteur-str...

Merci de votre visite. Une question? Je serai heureuse d'y répondre, dans la mesure de ma disponibilité. Voir la colonne de droite.