Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

25 mars 2007

Inspirer quelqu'un à faire quelque chose

Inspirer quelqu'un à + infinitif; grammaire française; syntaxe du français.

« Mais pour cela, il faut du temps. Du temps pour les jeunes femmes de terminer leurs études. Acquérir des compétences. Et en inspirer d'autres à faire comme elles. » (Agnès Gruda.)

« ... M. Cameron a fait un discours important disant qu’on "ne peut pas intimider les gens jusqu’à ce qu’ils se sentent Britanniques, nous devons les inspirer à le devenir". » (Michel C. Auger.) [« We can't bully people into feeling British - we have to inspire them. »]

Selon les dictionnaires généraux que j'ai sous la main, quelque chose ou quelqu'un peut inspirer quelqu'un ou quelque chose, ou inspirer quelque chose à quelqu'un :

Les paysages de Provence ont beaucoup inspiré Cézanne. (Petit Robert.)

Les intentions qui inspirent un acte. (Petit Robert.)

Elle savait n'avoir jamais inspiré qu'une admiration respectueuse et craintive. (Blais, dans le Lexis.)

Cette scène inspire du chagrin à Nadia. (Multidictionnaire.)

La République ne lui inspirait que du dégoût. (Beauvoir, dans le Lexis.)

Le projet lui fut inspiré par un conseiller bien intentionné, mais maladroit. (Lexis.)

... elle vous inspire une poésie exquise et vraie qui remplit vos lettres. (Hugo, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

On peut aussi s'inspirer de quelque chose pour + infinitif :

Il s'est manifestement inspiré de la traduction pour faire cette version latine. (Lexis.)

Le Trésor signale inspirer de + infinitif :

Bel obstacle que l'ignorance, lorsqu'un sang généreux, à chaque battement du cœur, inspire de tout sacrifier à ce qu'on ne connaît pas! (Bernanos.)

Aucun des onze ouvrages consultés, cependant, ne reçoit la construction inspirer quelqu'un à faire quelque chose. Je reformulerais peut-être de cette manière le premier exemple à l'étude :

Mais pour cela, il faut du temps. Du temps aux jeunes femmes pour terminer leurs études. Acquérir des compétences. Et en inciter d'autres à faire comme elles.

En ce qui concerne le second exemple, je proposerais :

... on ne peut pas forcer les gens à se sentir Britanniques - nous devons / il faut les inciter à le devenir.

... on ne peut pas forcer les gens à se sentir Britanniques - nous devons / il faut leur en inspirer le désir.

Il y a d'autres possibilités, bien entendu.

Line Gingras
Québec

« La petite fille qui ne sourit pas » : http://www.cyberpresse.ca/article/20061217/CPOPINIONS/612...

« Accommodement à la britannique » :
http://www.cyberpresse.ca/article/20070128/CPBLOGUES07/70...

24 mars 2007

Influer le cours des choses

Influer, influer sur; influer + complément d'objet direct; grammaire française; syntaxe du français.

« Alors, quand peut-on vivre avec la conscience d'être membre du corps social et avoir le sentiment aigu d'influer le cours des choses sinon dans ce geste unique de voter... » (Denise Bombardier.)

D'après ce que j'ai vu dans les douze ouvrages consultés, le verbe influer ne s'utilise jamais avec un complément d'objet direct; il est plutôt suivi de la préposition sur :

Le contexte économique influe sur la performance de l'entreprise. (Multidictionnaire.)

La maladie a influé sur son caractère. (Lexis.)

Une telle intervention peut influer sur le verdict. (Girodet.)

Tes pensées d'avant le sommeil influent sur tes rêves. (Romains, dans le Petit Robert.)

Les réflexions venimeuses qu'ils échangeaient allaient influer sur le cours de leurs vies respectives. (Aymé, dans le Lexis.)

L'hormone de la glande surrénale (adrénaline) influe sur la pression artérielle... (J. Rostand, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Plus tard, Duroc eût encore influé sur d'autres grands événements... (Las Cases, dans le Trésor.)

Je vois dans quel sens très heureux Verhaeren a influé sur toi. (Rivière, dans le Trésor.)

Le Trésor signale d'autres constructions possibles, mais peu courantes.

Line Gingras
Québec

« Un geste lourd de sens » : http://www.ledevoir.com/2007/03/24/136503.html

23 mars 2007

Après l'Arménie, la Russie?

« C'est devenu une détestable habitude. Après l'Arménie, la Géorgie, la Lituanie, la Moldavie et l'Ukraine, sans oublier le géant anglo-néerlandais Shell, la Russie use de nouveau de ses ressources naturelles comme de forceps. Sa dernière cible? La Biélorussie. Le but? Retrouver la grandeur d'antan. » (Serge Truffaut.)

L'énumération introduite par après semble jouer le rôle de complément circonstanciel de temps du verbe user, mais ce n'est pas le cas : l'Arménie, la Géorgie, etc. n'ont pas fait ce qu'on paraît leur reprocher, soit user de leurs ressources naturelles comme de forceps - avant que la Russie ne le fasse à nouveau. D'après le contexte, on a voulu dire plutôt, à mon avis :

Après l'avoir fait à l'endroit de l'Arménie, de la Géorgie, de la Lituanie, de la Moldavie et de l'Ukraine, sans oublier le géant anglo-néerlandais Shell, la Russie use à nouveau de ses ressources naturelles comme de forceps.

* * * * *

« ... le groupe anglo-néerlandais a opté pour la deuxième option. »

... le groupe anglo-néerlandais a opté pour la deuxième possibilité.

Line Gingras
Québec

« Les forceps russes » : http://www.ledevoir.com/2006/12/30/126138.html

22 mars 2007

Motion de non-confiance

Motion de non-confiance; motion of non-confidence; non-confidence motion; no-confidence motion; anglicisme; calque de l'anglais.

« Il a déjà annoncé qu'il n'était pas prêt à se joindre au Bloc québécois dans l'aventure consistant à présenter une motion de non-confiance dès le retour de la Chambre des communes, fin janvier, sur la mission en Afghanistan. » (Hélène Buzzetti.)

D'après ce que je vois dans le Multidictionnaire, le Colpron, TERMIUM et le Grand dictionnaire terminologique, l'expression motion de non-confiance est le calque de motion of non-confidence. TERMIUM et le GDT recommandent d'employer plutôt motion de censure pour désigner une « proposition mettant en cause la responsabilité du gouvernement et la confiance que les députés lui accordent » (GDT; on propose aussi motion de défiance).

Je vous renvoie à l'article du GDT pour des précisions utiles - notamment sur motion de blâme, qui correspond à une réalité différente.

Line Gingras
Québec

« Horoscope politique - Que réserve l'année 2007 à nos politiciens fédéraux? » : http://www.ledevoir.com/2006/12/30/126127.html 

21 mars 2007

De d'autres

« Ce n'est pas l'avis de d'autres témoins... » (Antoine Robitaille.)

On s'abstient d'employer devant d'autres la préposition de :

La présence d'autres (et non *de d'autres) personnes. (Multidictionnaire.)

Je ne pense pas à eux, mais à d'autres. / Je ne parle pas d'eux, mais d'autres. (Hanse-Blampain.)

Selon Marie-Éva de Villers, c'est une question d'euphonie.

Line Gingras
Québec

« Robert Dutrisac, un héros » : http://www.ledevoir.com/politique/blogues/elections2007/2...

20 mars 2007

Nombre décimal inférieur à deux

Accord du nom précédé d'un nombre décimal inférieur à deux; plus de un, moins de deux; grammaire française; orthographe d'accord.

« ... devant un auditoire de 1,85 millions de personnes. » (Fabien Deglise.)

En français, le substantif déterminé par un nombre décimal inférieur à deux reste au singulier :

La somme s'élève à 1,5 million de dollars, à 1,5 milliard de dollars. (Multidictionnaire, quatrième édition, page 936.)

1,9 habitant au kilomètre carré. (D'après le Hanse-Blampain, quatrième édition, page 597.)

Line Gingras
Québec

« Tout le monde parle des verts » : http://www.ledevoir.com/politique/blogues/elections2007/2...

19 mars 2007

À grands renforts de

À grand renfort de ou à grands renforts de; orthographe.

« Débat de mots sinon d’idées, à grands renforts de répétitions. » (Hélène Matteau.)

Doit-on écrire à grands renforts de ou à grand renfort de?

Le Petit Robert, le Multidictionnaire et le Lexis, à l'article « renfort », reçoivent uniquement la graphie à grand renfort de :

S'exprimer à grand renfort de gestes. (Petit Robert.)

À grand renfort de paroles. (Multidictionnaire.)

Obtenir une place à grand renfort de protections. (Lexis.)

Je me rhabillais de mon mieux, à grand renfort d'épingles. (Beaumarchais, dans le Petit Robert.)

Le Trésor de la langue française informatisé, toutefois, admet clairement le pluriel comme le singulier :

Mener campagne à grand renfort d'affiches.

Organiser quelque chose à grand(s) renfort(s) de publicité.

C'est précisément ce que j'ai dit dans ma dissertation de ce matin, et fait valoir à grand renfort de citations... (Gide.)

Si j'avais le pouvoir absolu, à coup sûr j'enverrais M. Oudot et compagnie travailler aux fortifications, à grands renforts de coups de pied. (Flaubert.)

Line Gingras
Québec

« Zérostars » : http://forums.chatelaine.qc.ca/advansis/?mod=for&act=...