Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

08 avril 2009

Allers et venues

Allers et venues; allées et venues; orthographe.

  • Des dizaines d'habitants font des allers et venues entre le village détruit et leur voiture... (AFP.)

Au sens de « déplacements de personnes qui vont et viennent », on écrit allées et venues, d'après le Multidictionnaire :

Perdre son temps en allées et venues. (Petit Robert.)

Line Gingras
Québec

« Dans les ruines d'Onna, les rescapés recherchent un bout de leur vie » : http://www.cyberpresse.ca/international/europe/200904/07/01-844359-dans-les-ruines-donna-les-rescapes-recherchent-un-bout-de-leur-vie.php

04 avril 2009

Tout seul, tout seuls

Seul, variable ou invariable; grammaire; orthographe d'accord.

  • « Les gens veulent tout régler, tout seul. Parfois, il faut faire face à l'impuissance et ce n'est pas tout le monde qui veut aller dans ces zones-là », poursuit la professeure. (Éric Lallier, dans Le Nouvelliste.)

Tout, adverbe, est invariable devant un adjectif masculin; mais seul, adjectif, doit s'accorder – dans le cas présent avec gens, masculin pluriel :

Les gens veulent tout régler, tout seuls.

Line Gingras
Québec

« "On va peut-être briser le mythe du superman" » : http://www.cyberpresse.ca/le-nouvelliste/mauricie/200903/02/01-832391-on-va-peut-etre-briser-le-mythe-du-superman.php

01 avril 2009

Mise au rancard

Mise au rancard ou mise au rancart; mettre au rancard ou mettre au rancart; homonymes; orthographe.

  • Dans l'avion qui la conduisait à La Haye, la secrétaire d'État n'a pas hésité à annoncer la mise au rancard de la formule de la « guerre contre le terrorisme »... (Christian Rioux.)

D'après ce que je vois dans le Petit Robert et le Multidictionnaire, il faut écrire mise au rancart :

Une vieille table vermoulue, bonne à mettre au rancart. (Petit Robert.)
Mise au rancart d'un projet.

On peut consulter là-dessus un article de la Banque de dépannage linguistique : http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?id=3777.

Line Gingras
Québec

« Conférence sur l'Afghanistan – L'Iran vole la vedette à La Haye » : http://www.ledevoir.com/2009/04/01/243073.html

27 mars 2009

Utilisation interdit

  • Les dirigeants du soccer anglais ont par la suite décrété que l'utilisation d'un iPod n'était interdit par aucun règlement... (Jean Dion.)

Qu'est-ce qui n'était pas interdit? L'utilisation d'un iPod*. Le participe passé doit s'accorder avec le noyau du groupe sujet :

... l'utilisation d'un iPod n'était interdite par aucun règlement...

Line Gingras
Québec

*  L'iPod est une marque de baladeur à disque dur, d'après ce que je vois dans le Grand dictionnaire terminologique.

« Et puis euh – Sports Moins » : http://www.ledevoir.com/2009/03/26/241786.html

05 mars 2009

Morphée à la rescousse

  • Alors que je suis en général plutôt réceptif à la musique de John Adams, les sons initiaux pachydermiques de l'instrument, le non-mélange avec l'orchestre, le « melting-pot » faussement hindou et le vide de l'inspiration m'ont tellement agacés que Morphée est venue à mon secours.

    Le cauchemar éveillé s'est ainsi transformé, par instants, en roupillon salutaire. (Christophe Huss.)

Quel que soit le nombre de sujets, c'est avec le complément d'objet direct, s'il est placé avant le verbe, que s'accorde le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir. [L]es sons initiaux pachydermiques de l'instrument, le non-mélange avec l'orchestre, le « melting-pot » faussement hindou et le vide de l'inspiration ont agacé qui? M', c'est-à-dire moi, donc le chroniqueur : ... m'ont tellement agacé...

Je lis par ailleurs, dans le Petit Robert des noms propres, que Morphée est souvent représenté « comme un jeune homme ailé ». D'après le Petit Larousse illustré, c'est le « dieu grec des Songes ». J'écrirais donc que Morphée est venu à mon secours.

Je tâcherais toutefois d'abréger le roupillon...

Line Gingras
Québec

« Concerts classiques – Cauchemar éveillé » : http://www.ledevoir.com/2009/03/05/237318.html

04 mars 2009

Des questions

  • L'abolition de l'Agence de la fonction publique et le transfert de ses responsabilités touchant les langues officielles au Conseil du Trésor soulève toujours des questions. (Paul Gaboury, dans Le Droit.)

Qu'est-ce qui soulève des questions? L'abolition de l'Agence de la fonction publique et le transfert de ses responsabilités touchant les langues officielles au Conseil du Trésor. Le verbe a deux sujets bien distincts, et doit donc se mettre au pluriel : soulèvent.

Line Gingras
Québec

« La capacité bilingue d'Ottawa est en jeu » : http://www.cyberpresse.ca/le-droit/actualites/ottawa-est-ontarien/200902/27/01-831609-la-capacite-bilingue-dottawa-est-en-jeu.php

03 mars 2009

Agression

  • Notre intelligence est agressé partout et chaque jour... (Ronald King, dans La Presse.)

Agressée.

Line Gingras
Québec

« Les hommes qui grisonnent » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/ronald-king/200903/02/01-832413-les-hommes-qui-grisonnent.php

01 mars 2009

Passer inaperçu

Passer inaperçu; attribut du sujet; grammaire française; orthographe d'accord.

  • L'affaire était passée inaperçu jusqu'à ce qu'un parent signe récemment une lettre ouverte dans les journaux. (Hélène Buzzetti.)

Dans la construction passer inaperçu, le verbe passer introduit un attribut :

L'affaire était passée inaperçue...

Line Gingras
Québec

« La censure du Ô Canada dans une école embrase les esprits à Ottawa » : http://www.ledevoir.com/2009/01/31/230566.html

27 février 2009

Qu'est-ce qui doit être puni?

  • Le Code criminel serait aussi modifié de telle manière que les fusillades au volant, signature sordide de plusieurs de ces groupes criminels hélas bien en santé, soient punis plus sévèrement. (Marie-Andrée Chouinard.)

Ce qui doit être puni plus sévèrement, d'après la structure de la phrase, ce ne sont pas les groupes criminels, mais les fusillades au volant :

Le Code criminel serait aussi modifié de telle manière que les fusillades au volant [...] soient punies plus sévèrement.

Line Gingras
Québec

« Crime organisé – Ici le Far West » : http://www.ledevoir.com/2009/02/27/236217.html

23 février 2009

Ils ont marmonné quoi?

Accord du participe passé employé avec l'auxiliaire avoir; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Personne non plus n'a bien décodé ses paroles, que les élèves de Sainte-Adèle ont marmonné sans jamais les articuler correctement (beaucoup de travail en perspective pour Sophie Faucher). (Hugo Dumas, dans La Presse.)

Le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir s'accorde avec le complément d'objet direct, si celui-ci précède le verbe. Les élèves ont marmonné quoi? Des paroles : marmonnées.

Line Gingras
Québec

« Une grand-messe dominicale courue » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/hugo-dumas/200902/10/01-825765-une-grand-messe-dominicale-courue.php

21 février 2009

Ils se sont serrés la main

Ils se sont serrés la main; elles se sont serrées la main; ils se sont serré la main; elles se sont serré la main; se serrer la main; accord du participe passé du verbe pronominal; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Les deux hommes se sont serrés la main. (Patrick Duquette, dans Le Droit.)

Messieurs Harper et Obama ne se sont pas serrés l'un contre l'autre; ils se sont serré la main. Lorsque le verbe pronominal a un complément d'objet direct, rappelons-le, c'est avec ce complément que s'accorde le participe passé – à condition, bien entendu, que le complément soit placé devant le verbe. Et si le complément vient après le verbe, comme dans le cas présent? Si le complément vient après le verbe, le participe passé reste invariable.

Le pronom réfléchi se est ici complément d'objet indirect : les deux hommes ont serré la main l'un à l'autre.

Line Gingras
Québec

« Le Messie sur la colline » : http://www.cyberpresse.ca/le-droit/actualites/actualites-nationales/200902/19/01-829263-le-messie-sur-la-colline.php

20 février 2009

Plus significatif était l'importance...

Attribut du sujet; accord de l'attribut placé devant le verbe; grammaire française; orthographe d'accord.

  • Plus significatif, toutefois, était l'importance de ce voyage pour la stratégie d'ensemble du gouvernement américain en matière de politique étrangère... (Manon Cornellier.)

Qu'est-ce qui était significatif? Pas le voyage, mais l'importance du voyage. L'adjectif attribut, même placé devant le verbe, doit s'accorder avec le sujet :

Plus significative, toutefois, était l'importance de ce voyage...

Line Gingras
Québec

« Un visiteur intéressé » : http://www.ledevoir.com/2009/02/20/234929.html

16 février 2009

Il y a quelques temps

Il y a quelques temps; il y a quelque temps; orthographe.

  • ... comme aurait pu le laisser supposer une information très largement diffusée il y a quelques temps. (Christophe Huss.)

Dans l'expression quelque temps (depuis quelque temps, il y a quelque temps, pendant quelque temps), quelque ne marque pas le pluriel, mais l'indétermination :

Après avoir erré quelque temps dans le Denbighshire... (Baudelaire, dans le Trésor de la langue française informatisé, à l'article « temps ».)

Gertrude est opérable. Roux l'affirme et demande qu'elle lui soit confiée quelque temps. (Gide, dans le Trésor, à l'article « temps ».)

La lettre de Rachilde concerne un chat hospitalisé il y a quelque temps, maigre, abîmé [...] et qu'on espérait placer après l'avoir remplumé. (Léautaud, dans le Trésor, à l'article « remplumer ».)

Il fallait écrire :

... une information très largement diffusée il y a quelque temps.

Line Gingras
Québec

« "La création est une provocation nécessaire" » : http://www.ledevoir.com/2009/02/06/231893.html

15 février 2009

Trudeau, son nom et son accent

  • ... du temps [...] où Pierre-Elliot Trudeau prononçait le mot « séparatisse » avec un accent nasillard très prononcé... (Denise Bombardier.)

Une recherche Google confirme ce que je trouve dans le Petit Larousse illustré et le Petit Robert des noms propres : le nom de l'ancien premier ministre s'écrit Pierre Elliott Trudeau.

* * * * *

On pouvait éviter la répétition :

... prononçait le mot « séparatisse » avec un accent nasillard très marqué...

Line Gingras
Québec

« Notre cousin, le président » : http://www.ledevoir.com/2009/02/07/232171.html

13 février 2009

Aux âmes bien nées...

  • Né dans un minuscule village du nord du Yémen, où les chefs tribaux conservent une forte influence, la petite fille vit dans la pauvreté, sans eau courante, sans électricité. Son père, un éleveur, fournit tant bien que mal la pitance quotidienne aux 16 enfants qu'il a eu de ses deux femmes. Seuls les garçons vont à l'école, à deux heures de marche. (Marc Thibodeau, dans La Presse.)

Qui est-ce qui est né dans un minuscule village du nord du Yémen? Pas mal de monde sans doute, mais dans la phrase à l'étude, il s'agit d'une certaine petite fille : née.

Et le père, il a eu qui (ou quoi) de ses deux femmes? Des enfants, 16 au dernier comptage; cela justifie amplement le pluriel : eus. Je lis en effet dans le Hanse-Blampain, à la page 417 de la quatrième édition, que le verbe avoir est toujours transitif, même dans avoir tel âge ou avoir telle somme : il appelle un complément répondant à la question qui ou quoi (complément d'objet direct); le participe passé doit donc s'accorder avec ce complément, si celui-ci est placé devant le verbe.

Line Gingras
Québec

« Divorcée à 10 ans » : http://www.cyberpresse.ca/international/moyen-orient/200902/12/01-826529-divorcee-a-10-ans.php

12 février 2009

Ils méritent qu'on leur tendent la main

  • D'autant que le pardon papal est sélectif : mis à l'index par Rome, les théologiens de la libération ne mériteraient-ils pas, eux aussi, qu'on leur tendent la main? (Guy Taillefer.)

Le pronom indéfini on commande l'accord du verbe au singulier, tandis que le verbe mériter appelle le subjonctif :

On tend la main à son adversaire.
Ce criminel repenti mérite qu'on lui tende la main.

Les théologiens de la libération ne mériteraient-ils pas, eux aussi, qu'on leur tende la main?

Line Gingras
Québec

« Benoît XVI – Pardon sélectif » : http://www.ledevoir.com/2009/02/06/231846.html

08 février 2009

Ça t'as fait mal?

  • Entre toi et moi, Françoise, que ce jeune homme t'ait traitée de soviétique et ait invité ses auditeurs à déchirer ta photo, c'est débile, c'est sûr, mais ça t'as fait mal où? (Pierre Foglia, dans La Presse.)

Non, ce n'est pas Françoise, tutoyée par le chroniqueur, qui a fait mal, mais « ça » – qui a, ou n'a pas, fait mal à Françoise. L'auxiliaire devait donc se mettre à la troisième personne du singulier :

... ça t'a fait mal où?

Line Gingras
Québec

« L'indignation » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/pierre-foglia/200902/06/01-825038-lindignation.php

06 février 2009

Une grande honneur

  • J'attends de voir mon bien-aimé Jean Charest se boursoufler de bonheur devant les honneurs qui vont lui être décernées par le président de la France. (Lise Payette.)

Honneur, au pluriel comme au singulier, est un nom masculin :

... les honneurs qui vont lui être décernés...

Line Gingras
Québec

« Le "Petit Caporal" » : http://www.ledevoir.com/2009/02/06/231834.html

05 février 2009

Les Prix du Canada, ouvert à tous les artistes

  • Sur le coup, l'annonce d'une subvention de 25 millions destinée à créer les Prix du Canada pour les arts et la créativité et ouvert à tous les artistes du monde, a laissé les milieux culturels un brin perplexes. (Nathalie Petrowski, dans La Presse.)

Qu'est-ce donc qui est ouvert à tous les artistes du monde? Pas dans notre bel idéal de fraternité universelle, mais dans la phrase à l'étude?

M'est avis que ce n'est pas le Canada, mais les Prix du Canada :

Sur le coup, l'annonce d'une subvention de 25 millions destinée à créer les Prix du Canada pour les arts et la créativité, ouverts à tous les artistes du monde...

Line Gingras
Québec

« Le Prix des arts de la perversion » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/nathalie-petrowski/200902/04/01-823940-le-prix-des-arts-de-la-perversion.php

16 décembre 2008

Être ou ne pas être un con

  • Avant, à la petite école, il y avait un prof qui, le lundi matin, demandait : quels sont ceux qui sont allé voir Bienvenue chez les Ch'tis durant le week-end? Quinze mains se levaient. Et vous avez aimé ça? demandait encore le prof. Vouiiiii. P'tits cons, disait le prof. (Pierre Foglia, dans La Presse.)

Le participe passé employé avec l'auxiliaire être, tout le monde apprend cela à la petite école, s'accorde avec le sujet du verbe. (Je ne parle pas ici des verbes pronominaux, bien entendu.) Il fallait donc écrire :

... quels sont ceux qui sont allés voir...

  • À leur âge, même si ce film ne m'avait pas complètement ennuyé, je me serais gardé d'écrire qu'il m'a amusé. À leur âge, la peur de passer pour un con m'a souvent empêcher de l'être.

Le verbe empêcher est employé avec l'auxiliaire avoir; ce n'est donc pas un infinitif, mais un participe passé :

À leur âge, la peur de passer pour un con m'a souvent empêché de l'être.

Line Gingras
Québec

« Critique de cinéma » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/pierre-foglia/200812/13/01-810096-critique-de-cinema.php

14 décembre 2008

La consultation se serait étendu...

Elle se serait étendu; elle se serait étendue; accord du participe passé du verbe s'étendre; accord du participe passé du verbe pronominal; grammaire française; orthographe d'accord.

  • M. Rae aurait préféré avoir une consultation plus vaste qui se serait étendu à l'ensemble des membres du parti. (Hugo de Grandpré, dans La Presse.)

Nous avons affaire, dans la phrase ci-dessus, à un verbe accidentellement pronominal, c'est-à-dire qui ne s'emploie pas toujours à la forme pronominale; il n'a pas de complément d'objet direct (la consultation aurait étendu qui? aurait étendu quoi?), avec lequel le participe passé s'accorderait si ce complément précédait le verbe; et le pronom réfléchi, se, est comme agglutiné au verbe : il n'a d'autre fonction que de marquer la forme pronominale. En pareil cas, le participe passé s'accorde avec le sujet*. Il fallait écrire :

M. Rae aurait préféré avoir une consultation plus vaste qui se serait étendue à l'ensemble des membres du parti.

Line Gingras
Québec

* Sauf si le verbe n'admet pas de complément d'objet direct lorsqu'il est à la forme active; mais le verbe étendre ne fait pas partie des quelques exceptions, puisque l'on peut dire, par exemple, étendre le bras.

« Rae retire sa candidature » : http://cyberpresse.workopolis.com/dossiers/succession-de-dion/200812/09/01-808815-rae-retire-sa-candidature.php