Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

17 novembre 2008

Un discours emprunt de noblesse

Emprunt ou empreint; paronymes; orthographe.

  • ... un discours senti, emprunt d'une grande noblesse... (Jean-Jacques Stréliski.)

Non, le discours de John McCain n'était pas un emprunt, que je sache, mais on l'a trouvé empreint d'une grande noblesse :

Les beaux ouvrages ne vieilliraient jamais s'ils n'étaient empreints que d'un sentiment vrai. (Delacroix, dans le Petit Robert, à l'article «empreindre».)

Line Gingras
Québec

«Questions d'image – L'homme du monde» : http://www.ledevoir.com/2008/11/17/216703.html

16 novembre 2008

Soit-disant

Soit-disant ou soi-disant; orthographe.

  • Il s'agit évidemment de Vladimir Poutine, soit-disant premier ministre. (Serge Truffaut.)

Soi-disant est un adjectif invariable ou un adverbe :

La soi-disant comtesse. (Daudet, dans le Petit Robert.)

Notre père venu à Paris, soi-disant pour affaires. (H. Bordeaux, dans le Petit Robert.)

Line Gingras
Québec

« L'astuce de Poutine – Le sans-gêne » : http://www.ledevoir.com/2008/11/14/216106.html

14 novembre 2008

Une partie de pocker

Pocker ou poker; orthographe.

  • ... tous ceux pour qui la joie de vivre passe par une table entourée d'amis, une partie de pocker arrosée... (Isabelle Paré.)

Arrosée au point de laisser des marques, dirait-on... Quoi qu'il en soit, le poker a bien meilleur goût.

Line Gingras
Québec

« Quand la visite se pointe » : http://www.ledevoir.com/2008/11/08/214774.html

12 novembre 2008

Le montant ou la rançon

  • Croyant avoir versé une rançon aux FARC, les diplomates découvrent avec stupeur que les guérilleros n'en ont jamais vu la couleur. Thomet croit que le montant se situait entre 25 et 100 millions de dollars américains et qu'elle aurait été versée par l'intermédiaire de la société pétrolière Total. (Christian Rioux.)

La deuxième phrase me paraîtrait plus claire si l'antécédent du pronom personnel n'était pas si éloigné. Par ailleurs, on pourrait éviter deux répétitions :

Croyant avoir payé une rançon aux FARC, les diplomates découvrent avec stupeur que les guérilleros n'en ont jamais vu la couleur. Thomet estime que la somme se situait entre 25 et 100 millions de dollars américains et qu'elle aurait été versée par l'intermédiaire de la société pétrolière Total.

Line Gingras
Québec

« Les dessous de la libération d'Ingrid Betancourt » : http://www.ledevoir.com/2008/11/12/215605.html

11 novembre 2008

Disponible à tous les travaux

Disponible à, disponible pour; prépositions; syntaxe du français.

  • J'aurais pensé, naïvement, qu'un député en avait déjà plein les bras à aider ses électeurs dans son comté, et j'aurais cru que sa priorité serait de se rendre totalement disponible à tous les travaux de l'Assemblée nationale ou de la Chambre des communes, pour pleinement remplir le mandat qui lui a été démocratiquement confié. (Paul Cauchon.)

D'après les exemples que j'ai relevés, le complément de l'adjectif disponible est généralement introduit par la préposition pour; je n'ai pas vu la construction disponible à :

Elle est toujours disponible pour écouter ses amis. (Petit Robert.)

Marie-Ève est toujours disponible pour aider ses copains. (Multidictionnaire.)

Aucun électricien n'est disponible pour faire ce travail. (Chouinard.)

Une somme d'environ 200 francs était disponible en ma faveur. (Verlaine, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Mon amour ne serait pas attaché à quelques êtres. Il serait disponible pour tout ce qui mérite d'être aimé. (Weil, dans le Trésor.)

Je n'ai pas une minute disponible pour ce travail. (Petit Robert.)

Les navires disponibles pour le combat devaient se tenir prêts à appareiller. (Gracq, dans le Lexis.)

Je conseillerais d'écrire :

... j'aurais cru que sa priorité serait de se rendre totalement disponible pour tous les travaux de l'Assemblée nationale ou de la Chambre des communes, afin de pleinement remplir le mandat qui lui a été démocratiquement confié.

Line Gingras
Québec

« Médias – Des médias, de la politique et du rôle du député » : http://www.ledevoir.com/2008/10/27/212750.html

10 novembre 2008

Hâtez-vous lentement, et sans perdre courage...

(Boileau.)

  • On s'attend à ce que Barack Obama ne tarde pas à annoncer rapidement les noms de certaines figures importantes de sa future administration, dont ceux du secrétaire au Trésor et du secrétaire d'État. (Richard Hétu, dans La Presse.)

Je crois comprendre qu'il y a d'excellentes raisons de se presser, mais il me semble que l'idée de vitesse serait mieux rendue si l'on évitait une répétition inutile :

On s'attend à ce que Barack Obama annonce rapidement les noms...
On s'attend à ce que Barack Obama ne tarde pas à annoncer les noms...

Line Gingras
Québec

« Obama amorce la transition » : http://www.cyberpresse.ca/dossiers/presidentielle-americaine/200811/05/01-36673-obama-amorce-la-transition.php

03 novembre 2008

Toutefois...

  • Toutefois, en France, c'est une autre histoire. La Nouvelle-France y est absente de tous les livres destinés aux écoliers. Toutefois, avec le 400e anniversaire de la fondation de la ville de Québec, bien des Français découvrent l'histoire qu'ils partagent avec l'Amérique. (Martine Letarte.)

Toutefois, en France, c'est une autre histoire. La Nouvelle-France y est absente de tous les livres destinés aux écoliers. Avec le 400e anniversaire de la fondation de la ville de Québec, cependant, bien des Français découvrent l'histoire qu'ils partagent avec l'Amérique.

Line Gingras
Québec

« Vu de Paris – Le 400e de Québec suscite l'intérêt en France » : http://www.ledevoir.com/2008/09/27/207749.html

01 novembre 2008

Il

  • S'il y a une constante dans l'autonomisme de M. Dumont, c'est plutôt dans son refus catégorique d'expliquer comment il forcerait le gouvernement fédéral à négocier et ce qu'il ferait dans l'hypothèse hautement probable où il opposerait une fin de non-recevoir catégorique à ses demandes. (Michel David.)

Cette phrase est confuse à la première lecture. Le premier il, impersonnel (s'il y a), ne pose pas de problème; mais si les deuxième et troisième désignent Mario Dumont, le quatrième (il opposerait) représente le gouvernement fédéral. Ce changement d'antécédent n'est pas souhaitable.

J'écrirais plutôt :

... comment il forcerait le gouvernement fédéral à négocier et ce qu'il ferait dans l'hypothèse hautement probable où celui-ci opposerait une fin de non-recevoir catégorique à ses demandes.

... comment il forcerait le gouvernement fédéral à négocier et ce qu'il ferait dans l'hypothèse hautement probable où M. Harper opposerait une fin de non-recevoir catégorique à ses demandes.

... comment il forcerait le gouvernement fédéral à négocier et ce qu'il ferait dans l'hypothèse hautement probable où Ottawa opposerait une fin de non-recevoir catégorique à ses demandes.

... comment il forcerait le gouvernement fédéral à négocier et ce qu'il ferait dans l'hypothèse hautement probable où l'on opposerait une fin de non-recevoir catégorique à ses demandes.

Line Gingras
Québec

« Mario et sa rossinante » : http://www.ledevoir.com/2008/10/25/212506.html

29 octobre 2008

Avoir raison que

Avoir raison que; syntaxe du français.

  • Alors qu'il s'apprêtait à livrer un discours à forte teneur économique, M. Dion a poursuivi en rappelant les réussites libérales en matière de lutte contre le déficit pendant les années 1990. « Tous les Canadiens ont travaillé, mais s'il fallait en nommer trois, n'ai-je pas raison qu'il faudrait nommer trois Québécois [...]? » (Stéphane Dion, cité par Hélène Buzzetti. Monsieur Dion s'adressait aux membres de l'Empire Club et de l'Economic Club de Toronto; sans doute s'exprimait-il en anglais.)

On peut très bien employer avoir raison de + infinitif :

La suite lamentable n'a que trop montré comme il avait raison de se méfier de nous. (Butor, dans le Lexis.)

Aucun des neuf ouvrages de difficultés que j'ai consultés ne mentionne cependant le tour avoir raison que; je ne trouve pas non plus cette construction dans les dictionnaires généraux que j'ai sous la main (Petit Robert, Lexis, Trésor de la langue française informatisé). On aurait pu dire, à mon avis :

... n'ai-je pas raison de penser qu'il faudrait nommer trois Québécois...?
... ne faudrait-il pas nommer trois Québécois...?
... ne devrait-on pas nommer trois Québécois...?
... n'aurait-on pas raison de nommer trois Québécois...?

Line Gingras
Québec

« La grosse machine libérale se réveille » : http://www.ledevoir.com/2008/10/09/209842.html

28 octobre 2008

À répétition

  • Selon une copie du procès-verbal dont l'AFP s'est procuré copie lundi, les deux jeunes, envisageaient de tuer 102 Noirs, avec pour but ultime de tenter d'« assassiner le candidat à la présidentielle Barack Obama », qui serait le premier premier président noir américain s'il était élu le 4 novembre. (Daphné Benoît et Lucile Malandain, Associated Press.)

Selon le procès-verbal dont l'AFP s'est procuré copie lundi, les deux jeunes envisageaient...

Je ne vois aucune raison de séparer le sujet du verbe par la virgule.

  • Déjà menacé, le candidat bénéficie depuis le début de sa campagne début 2007 de la protection des agents du Secret Service...

Déjà menacé, le candidat bénéficie depuis le commencement [ou depuis le lancement] de sa campagne, début 2007, de la protection...

Le syntagme début 2007 apporte une précision qui n'est pas essentielle au sens de la phrase; les virgules l'encadrent, un peu comme le feraient des parenthèses.

Line Gingras
Québec

« Deux skinheads arrêtés pour menaces de mort contre Obama » : http://www.cyberpresse.ca/international/etats-unis/200810/27/01-33470-deux-skinheads-arretes-pour-menaces-de-mort-contre-obama.php

27 octobre 2008

À l'effet que

À l'effet que; to the effect that; anglicisme; calque de l'anglais.

  • Selon M. Michaud, la vision de Paul Desmarais est « assimilatrice et fédéralisante ». Yves Michaud comprend mal, entre autres, la déclaration du président Sarkozy à l'effet que le monde n'a surtout pas besoin de division en cette période de crise financière. (PC.)

D'après le Multidictionnaire, le Dagenais, le Chouinard et le Colpron, la locution à l'effet que est le calque de l'anglais to the effect that. On aurait pu écrire :

... la déclaration du président Sarkozy suivant laquelle le monde n'a surtout pas besoin de division...

... la déclaration du président Sarkozy voulant que le monde n'ait surtout pas besoin de division...

Line Gingras
Québec

« Yves Michaud n'est pas surpris des propos de Sarkozy » : http://www.cyberpresse.ca/dossiers/francophonie/200810/18/01-30555-yves-michaud-nest-pas-surpris-des-propos-de-sarkozy.php

23 octobre 2008

Remodeler le modèle

  • D'ici au 14 octobre, Stephen Harper va demander à l'électorat un mandat pour remodeler le modèle canadien à l'image d'un credo nettement moins activiste sur le plan économique et social, mais nettement plus militant dans des créneaux comme la défense, la loi et l'ordre, l'immigration. (Chantal Hébert.)

Je suggérerais :

... un mandat pour restructurer le modèle canadien...
... un mandat pour repenser le modèle canadien...

Line Gingras
Québec

« Un choix de société! » : http://www.ledevoir.com/2008/09/06/204261.html

22 octobre 2008

Caroussel

Caroussel ou carrousel; orthographe.

Cela vient de me frapper, en page d'accueil du Devoir :

  • Les itinérants
    Caroussel photos de Jacques Nadeau

Il y a des semaines, des mois peut-être que je le vois, ce fameux caroussel, mais c'est aujourd'hui seulement que le doute s'insinue. Bon, j'ouvre mon Petit Robert : carrousel. Le mot serait-il visé par les rectifications de l'orthographe? Je vérifie dans Le millepatte sur un nénufar : Vadémécum de l'orthographe recommandée - non, on ne le donne pas dans la liste.

Carrousel, donc.

Line Gingras
Québec

http://www.ledevoir.com/

21 octobre 2008

Vérifions

  • Ses positions contre l'enseignement de la sexualité dans les écoles et en faveur de l'abstinence comme moyen de contrôle des naissances a donné de drôles de résultats dans sa propre famille. (Luc Lavoie.)

Qu'est-ce qui a donné de drôles de résultats? Le contrôle des naissances? L'abstinence? L'enseignement de la sexualité? Une petite seconde de réflexion, s'il vous plaît :

Ses positions [...] ont donné de drôles de résultats dans sa propre famille.

  • Comment expliquer en effet qu'aucune vérification sérieuse concernant ces deux individus n'ait été menée avant que l'aspirant à la Maison-Blanche s'associe aussi ouvertement à eux. L'organisation de McCain disposait de tous les moyens nécessaires pour procéder à une vérification rigoureuse de la feuille de route de ces deux personnes et rien n'a été fait.

Bravo pour le changement de qualificatif, mais on aurait pu trouver un autre nom aussi :

... pour procéder à un examen rigoureux...
... pour procéder à un contrôle rigoureux...

Line Gingras
Québec

« Les fantasmes républicains » : http://www.ledevoir.com/2008/10/18/211204.html

20 octobre 2008

Si ça se trouve

  • ... le lieutenant Samuel Dotson [...] a confirmé samedi que 90 000 personnes se trouvaient dans le parc où se trouve l'arche, et a indiqué que 10 000 autres personnes attendaient toujours d'y entrer. (AFP.)

... 90 000 personnes se trouvaient dans le parc où se dresse l'arche...

Line Gingras
Québec

« Obama devant 100 000 personnes au Missouri » : http://www.cyberpresse.ca/dossiers/presidentielle-americaine/200810/18/01-30653-obama-devant-100-000-personnes-au-missouri.php

17 octobre 2008

Aucunes autres raisons

Aucun, aucuns; aucune, aucunes; aucun au pluriel; grammaire française.

  • Aucunes autres raisons n'ont été données pour justifier le choix de cet écrivain franco-mauricien... (Jean-François Nadeau.)

D'après le résultat de mes recherches (je vous invite à consulter, outre les ouvrages cités plus bas, le Hanse-Blampain et le Chouinard), l'adjectif aucun se rencontre presque toujours au singulier :

Elle ne perdait aucune occasion de recruter des adeptes. (Martin du Gard, dans le Petit Robert.)

Finalement, aucune décision ne fut prise. (Bazin, dans le Lexis.)

Le médecin ne nous avait laissé, dès le début, aucun espoir, et le grand âge de notre mère ne permettait de se faire aucune illusion. (France, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

De fait, aucun « ne s'emploie au pluriel que devant un nom qui n'a pas de singulier ou qui a un sens particulier au pluriel » (Multidictionnaire) [par exemple frais, funérailles, ciseaux, archives, représailles, honoraires, gages, ténèbres] :

Aucunes ténèbres ne m'ont paru plus épaisses que celles-là. (Colin.)

Les domestiques n'avaient reçu aucuns gages. (Girodet.)

Adolphe Thomas, dont l'ouvrage de difficultés n'est pas le plus récent, fait observer : « Certains écrivains, toutefois, suivent la règle classique et emploient le pluriel devant un nom quelconque, mais cette forme est de plus en plus archaïque » :

Admirables mains, plus minces et plus diaphanes qu'aucunes mains françaises ou espagnoles. (Farrère.)

Cet usage (qui peut se justifier ci-dessus, à mon avis, par le fait que l'on contemple les deux mains à la fois) me paraît à déconseiller dans la langue courante :

Aucune autre raison n'a été donnée pour justifier le choix de cet écrivain franco-mauricien...

Line Gingras
Québec

« Le Clézio, au-delà de la civilisation régnante » : http://www.ledevoir.com/2008/10/10/210041.html

16 octobre 2008

Dans la tranche

  • Quoi qu'il en soit, son engagement tranche avec le je-m'en-foutisme électoraliste d'une bonne partie de la jeunesse. Le taux de participation au scrutin fédéral de 2006 dans la tranche des 18-25 ans oscillait autour de 40 %. (Stéphane Baillargeon.)

Le taux de participation au scrutin fédéral de 2006, dans la catégorie des 18-25 ans, oscillait autour de 40 %.

Le taux de participation au scrutin fédéral de 2006, chez les 18-25 ans, oscillait autour de 40 %.

Je m'interroge par ailleurs sur l'emploi de l'adjectif électoraliste; peut-être verrons-nous cela une autre fois.

Line Gingras
Québec

« Nicolas Dufour, 21 ans, député et... étudiant en sciences politiques » : http://www.ledevoir.com/2008/10/16/210826.html

12 octobre 2008

Place!

  • Mme Japel souligne que jusqu'ici, les mesures mises en place (places à temps partiel et ententes avec les CLSC) n'ont pas donné les résultats escomptés. (Nathalie Collard, dans La Presse.)

... les mesures mises en œuvre...

Line Gingras
Québec

« Avant l'âge de 5 ans » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/editorialistes/nathalie-collard/200810/08/01-27510-avant-lage-de-5-ans.php

07 octobre 2008

N'être que l'unique

En raison des difficultés techniques dont je vous dis un mot dans ma note du 29 février, vous trouverez ce billet à l'adresse suivante : http://chouxdesiam.canalblog.com/archives/2008/10/07/1085....

06 octobre 2008

Sa femme est préjugée

En raison des difficultés techniques dont je vous dis un mot dans ma note du 29 février, vous trouverez ce billet à l'adresse suivante : http://chouxdesiam.canalblog.com/archives/2008/10/06/1084....

05 octobre 2008

C'est à voir

En raison des difficultés techniques dont je vous dis un mot dans ma note du 29 février, vous trouverez ce billet à l'adresse suivante : http://chouxdesiam.canalblog.com/archives/2008/10/05/1082....