Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

22 août 2012

De et de

  • Elle était accompagnée de ses anciens collègues Gabriel Nadeau-Dubois, qui a soulevé la foule à maintes reprises, et de Léo Bureau-Blouin, qui parle désormais comme un vrai politicien.
    (Jessica Nadeau, dans Le Devoir du 17 août 2012.)

Elle n'était pas accompagnée de ses anciens collègues (un seul en réalité?) et de Léo Bureau-Blouin; les anciens collègues, ce sont justement Gabriel Nadeau-Dubois et Léo Bureau-Blouin :

Elle était accompagnée de ses anciens collègues Gabriel Nadeau-Dubois, qui a soulevé la foule à maintes reprises, et de Léo Bureau-Blouin, qui parle désormais comme un vrai politicien.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Les leaders étudiants ont été "très, très durs" avec Line Beauchamp, reconnaît Martine Desjardins » : http://www.ledevoir.com/societe/education/357063/les-lead...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

20 août 2012

La baisse qu'il avait promis

  • En mai 2007, François Legault avait voté contre la baisse d’impôt de 700 millions que M. Charest avait promis dix jours avant les élections du 26 mars.
    (Michel David, dans Le Devoir du 9 août 2012.)

M. Charest n'avait pas promis 700 millions, mais une baisse d'impôt de 700 millions :

En mai 2007, François Legault avait voté contre la baisse d’impôt de 700 millions que M. Charest avait promise dix jours avant les élections du 26 mars.

Le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir s'accorde avec le complément d'objet direct, si ce complément précède le verbe.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Le courage des autres » : http://www.ledevoir.com/politique/elections-2012/356403/l...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

18 août 2012

Se libérer des libéraux de changer...?

  • Les électeurs ne sont pas dupes. S’ils veulent aujourd’hui se libérer des libéraux, c’est moins pour chasser du pouvoir des individus que de changer les façons d’assumer le pouvoir et de gouverner.
    (Bernard Descôteaux, dans Le Devoir du 18 août 2012.)

On ne veut pas se libérer des libéraux de changer quelque chose, mais pour changer quelque chose :

Les électeurs ne sont pas dupes. S’ils veulent aujourd’hui se libérer des libéraux, c’est moins pour chasser du pouvoir des individus que pour changer les façons d’assumer le pouvoir et de gouverner.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Élections du 4 septembre – Le perdant est… » : http://www.ledevoir.com/politique/elections-2012/357101/e...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

17 août 2012

Chose promise...

  • Si tous les Québécois que croise le PM, durant une journée, lui rappelle sa promesse [...]
    (Stéphane Laporte, dans La Presse du 13 août 2012.)

Si tous les Québécois que croise le PM, durant une journée, lui rappellent sa promesse [...]

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Comment faire en sorte qu'on tienne promesse » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/stephane-laporte...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

15 août 2012

Ils ont assisté impuissant à l'inévitable

  • Heureusement, ils ont pu éviter la collision. Ils ont malgré tout assisté impuissant à l'inévitable.
    (Gabriel Delisle, dans Le Nouvelliste du 8 août 2012.)

Ils ont assisté à l'inévitable et sont demeurés impuissants. L'adjectif doit s'accorder avec le pronom personnel, ce qu'on voit mieux si on met celui‑ci au féminin : Elles ont malgré tout assisté impuissantes à l'inévitable. Il fallait écrire :

Heureusement, ils ont pu éviter la collision. Ils ont malgré tout assisté impuissants à l'inévitable.

  • La Sûreté du Québec (SQ) a ouvert une enquête afin de déterminer les causes de l'accident. Ils tenteront de connaître les raisons qui expliquent le soudain changement de trajectoire de la voiture.

Deux possibilités :

La Sûreté du Québec (SQ) a ouvert une enquête afin de déterminer les causes de l'accident. Elle tentera de connaître les raisons qui expliquent le soudain changement de trajectoire de la voiture.

La Sûreté du Québec (SQ) a ouvert une enquête afin de déterminer les causes de l'accident. Les policiers tenteront de connaître les raisons qui expliquent le soudain changement de trajectoire de la voiture.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Deux touristes français perdent la vie » : http://www.lapresse.ca/le-nouvelliste/justice-et-faits-di...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

14 août 2012

Le volte-face de la Ville

Un volte-face, une volte-face; le volte-face, la volte-face; volte-face, masculin ou féminin; genre du nom volte-face.

  • Questionnée sur le volte-face de la Ville, la mairesse [...]
    (Jeanne Corriveau, dans Le Devoir du 14 août 2012.)

D'après le Petit Robert, le Lexis, le Multidictionnaire, le Hanse-Blampain et le Trésor de la langue française informatisé, volte-face est un nom féminin invariable :

Une volte-face imprévue. (Lexis.)

De subites volte-face, de déconcertantes surprises. (Bourget, dans le Petit Robert.)

Ces savants renversements de vapeur [...] ont conduit quelques écrivains virtuoses de la volte-face jusqu'aux antipodes d'eux-mêmes. (Morand, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Il fallait écrire :

Questionnée sur la volte-face de la Ville, la mairesse [...]


  • À l’heure actuelle, plusieurs villes autorisent les potagers de façade, dont Montréal, Victoriaville et Trois-Rivières, mais d’autres municipalités, comme Québec, Longueuil, Laval et Terrebonne l’interdisent.

On aurait pu écrire :

À l’heure actuelle, plusieurs villes autorisent les potagers de façade, dont Montréal, Victoriaville et Trois-Rivières, mais d’autres municipalités comme Québec, Longueuil, Laval et Terrebonne les interdisent.

À l’heure actuelle, plusieurs villes autorisent le potager de façade, dont Montréal, Victoriaville et Trois-Rivières, mais d’autres municipalités comme Québec, Longueuil, Laval et Terrebonne l'interdisent.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« Drummondville autorisera finalement les potagers de façade » : http://www.ledevoir.com/politique/villes-et-regions/35676...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

10 août 2012

Ce n'est pas le choix qui vote

  • La firme de sondage a par ailleurs demandé aux répondants quel serait leur deuxième choix s’il ne pouvait voter pour leur parti préféré.
    (Guillaume Bourgault-Côté, dans Le Devoir du 10 août 2012.)

Ce n'est pas le choix qui vote, mais les répondants :

La firme de sondage a par ailleurs demandé aux répondants quel serait leur deuxième choix s’ils ne pouvaient voter pour leur parti préféré.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Sondage Léger Marketing-Le Devoir – La CAQ gagne six points et brouille les cartes » : http://www.ledevoir.com/politique/elections-2012/356526/l...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

08 août 2012

Visa le noir, tua le blanc

  • Trois, une loi a été composée afin d’établir une liste noire de sites dits déviants, mais qui visent en fait ceux qui critiquent le régime.
    (Serge Truffaut, dans Le Devoir du 8 août 2012.)

Dans la Russie de Poutine, je ne crois pas que les autorités considèrent comme « déviants » les sites qui visent en fait ceux qui critiquent le régime. L'éditorialiste a plutôt voulu dire, à mon avis :

Trois, une loi a été composée afin d’établir une liste noire de sites dits déviants, mais elle vise en fait ceux qui critiquent le régime.

Trois, une loi a été composée afin d’établir une liste noire de sites dits déviants, mais qui signale en fait ceux qui critiquent le régime.

Trois, une loi a été composée afin d’établir une liste noire de sites dits déviants, mais où figurent en fait ceux qui critiquent le régime.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Procès des Pussy Riot – Le tortionnaire » : http://www.ledevoir.com/international/actualites-internat...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

07 août 2012

Parce qu'elles puissent mettre leur chef dans l'embarras

Parce que suivi d'un subjonctif; grammaire française.

  • Mais l'arrivée de ces candidats-vedettes comporte un coût pour François Legault. Pas seulement parce que ces recrues de prestige, aux ego surdimensionnés, peu à l'aise avec le travail d'équipe et la discipline de parti, sont difficiles à contrôler et puissent mettre leur chef dans l'embarras.
    (Alain Dubuc, dans La Presse du 7 août 2012.)

Je n'arrive pas à imaginer un contexte où parce que pourrait appeler un subjonctif. Marie‑Éva de Villers signale d'ailleurs, dans le Multidictionnaire, que le verbe introduit par cette locution conjonctive « se construit à l'indicatif ou au conditionnel suivant que l'on exprime une affirmation ou une supposition ». Dans le passage ci-dessus, je verrais effectivement deux possibilités :

Pas seulement parce que ces recrues de prestige [...] sont difficiles à contrôler et peuvent mettre leur chef dans l'embarras.

Pas seulement parce que ces recrues de prestige [...] sont difficiles à contrôler et pourraient mettre leur chef dans l'embarras.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« La tentation populiste de la CAQ » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/alain-dubuc/2012...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

06 août 2012

Mauvais présage

  • Il lui reste le 5000 m, que des résultats 2012 décevants ne laisse pas présager glorieux.
    (Yves Boisvert, dans La Presse du 5 août 2012.)

Ce n'est pas le 5000 m qui ne laisse pas présager je ne sais quoi, mais des résultats 2012 décevants qui ne laissent pas présager un 5000 m glorieux :

Il lui reste le 5000 m, que des résultats 2012 décevants ne laissent pas présager glorieux.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Grands frissons britanniques au stade » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/yves-boisvert/20...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

05 août 2012

Le saut le plus côté

  • [...] le saut féminin le plus cô.
    (AFP, dans Le Devoir du 1er août 2012.)

On voulait évidemment parler du saut le plus co, c'est-à-dire auquel est attribuée la plus grande valeur.

  • Avec les barres asymétriques, leurs grandes forces, Victoria Komova, Alyia Mustafina et consœurs ont bien répliqué.

Je sais bien qu'il y a deux barres asymétriques, mais elles ne font qu'une discipline :

Avec les barres asymétriques, leur grande force, Victoria Komova, Alyia Mustafina et consœurs ont bien répliqué.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Gymnastique artistique – Les Américaines recroquent l’or » : http://www.ledevoir.com/sports/actualites-sportives/35581...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

04 août 2012

C'est au PQ qu'elle fera le plus grand tort

  • La chef péquiste a soutenu que le PLQ était celui qui avait le plus à craindre de M. Duchesneau. En réalité, c’est au PQ qu’elle fera le plus grand tort.
    (Michel David, dans Le Devoir du 4 août 2012.)

Le pronom elle ne peut renvoyer qu'à la chef péquiste dans la phrase ci-dessus. Je ne crois pas, cependant, que le chroniqueur ait voulu parler du tort que madame Marois pourrait causer à son parti; c'est plutôt la candidature de monsieur Duchesneau qui lui paraît redoutable :

La chef péquiste a soutenu que le PLQ était celui qui avait le plus à craindre de la candidature de M. Duchesneau. En réalité, c’est au PQ qu’elle fera le plus grand tort.

La chef péquiste a soutenu que le PLQ était celui qui avait le plus à craindre de M. Duchesneau. En réalité, c’est au PQ qu’il fera le plus grand tort.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« L'incorruptible » : http://www.ledevoir.com/politique/elections-2012/356040/l...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

03 août 2012

Glace est-allemande

  • Elle a l'air d'une nageuse. Pas particulièrement grande, enfin pas les armoires à glace est-allemande de l'époque du dopage d'État.
    (Yves Boisvert, dans La Presse du 1er août 2012.)

Peut-être monsieur Boisvert est-il, comme moi, un grand amateur de crème glacée, mais il évoque plutôt des armoires à glace, ici :

Elle a l'air d'une nageuse. Pas particulièrement grande, enfin pas les armoires à glace est‑allemandes de l'époque du dopage d'État.

  • Est-ce que ça fait de Ye une nageuse Est-allemande nouveau genre?

Les adjectifs de nationalité ne prennent pas la majuscule :

Est-ce que ça fait de Ye une nageuse est-allemande nouveau genre?

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Présumée coupable » : http://www.lapresse.ca/debats/chroniques/yves-boisvert/20...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

01 août 2012

L'éducation est la priorité

  • Selon lui, l’éducation est la priorité, suivies par l’économie et la santé.
    (Jessica Nadeau dans le site du Devoir, le 1er août 2012 à 16 h 54.)

Qu'est-ce qui est suivi par l'économie et la santé? L'éducation, qui est la priorité. Comme il n'y a pas d'addition, rien ne justifie le pluriel :

Selon lui, l’éducation est la priorité, suivie par l’économie et la santé.

  • « Moi, ce que je souhaite, c’est que tous les jeunes du Québec puissent être capable d’aller au bout de leur potentiel [...] »
    (La journaliste cite François Legault.)

Capable, attribut du sujet tous les jeunes du Québec, doit prendre la marque du pluriel :

« Moi, ce que je souhaite, c’est que tous les jeunes du Québec puissent être capables d’aller au bout de leur potentiel [...] »

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« L’éducation, une priorité pour Legault » : http://www.ledevoir.com/politique/elections-2012/355825/l...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

30 juillet 2012

Les mots qu'elle a cru

  • Reste à s'occuper des « mots ». Ceux qu'a cru Chantal Lavigne, au point de flamber des milliers de dollars dans l'espoir de soulager un mal de l'âme.
    (Judith Lachapelle, dans La Presse du 30 juillet 2012.)

Chantal Lavigne a cru quoi? des « mots », représentés par le pronom démonstratif ceux et le pronom relatif qu'. Le participe passé cru, employé avec l'auxiliaire avoir, doit s'accorder avec le complément d'objet direct, placé devant le verbe :

Reste à s'occuper des « mots ». Ceux qu'a crus Chantal Lavigne, au point de flamber des milliers de dollars dans l'espoir de soulager un mal de l'âme.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Les mots » : http://www.lapresse.ca/debats/editoriaux/judith-lachapell...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

28 juillet 2012

Si t'en a pas...

  • C’est l’excellent satiriste Daniel Lemire qui le disait lui-même dans le reportage cité plus haut. Quand il a commencé, on lui recommandait d’éviter les sacres et les gags vulgaires, disait‑il. Et Lemire de conclure : « Aujourd’hui, si t’en a pas, ils t’en rajoutent! »
    (Christian Rioux, dans Le Devoir du 27 juillet 2012.)

Monsieur Lemire s'exprimait oralement et dans une langue familière, mais cela ne dispense pas le chroniqueur de faire l'accord du verbe avoir avec son sujet, tu (la voyelle est élidée) :

« Aujourd’hui, si t’en as pas, ils t’en rajoutent! »

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Le fou du roi » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/355...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

27 juillet 2012

Le nom de Pepsi-Cola quoi?

Lord, minuscule ou majuscule devant un nom propre.

  • Mais bien évidemment, on n’empêche pas Coca-Cola de vendre ses 300 ml sur le site. Parlant de cette dernière, lord Coe a prévenu sur les ondes de la BBC que toute personne portant un t‑shirt sur lequel le nom de Pepsi-Cola sera refoulé!
    (Serge Truffaut, dans Le Devoir du 27 juillet 2012.)

D'après le Multidictionnaire, le Colin et le Girodet, lord devrait prendre la majuscule devant un nom propre :

C'est un admirateur de Lord Mountbatten. (Multidictionnaire.)


Qui est-ce qui sera refoulé? Je ne pense pas que ce soit le nom de Pepsi-Cola ni un quelconque t‑shirt, mais plutôt toute personne qui portera le vêtement à bannir.


[...] un t–shirt sur lequel le nom de Pepsi-Cola... quoi? Nous avons vu que ce n'est pas le nom de Pepsi-Cola qui sera refoulé; mais alors quelle est la fonction de ce syntagme? On a oublié d'indiquer le verbe dont il serait le sujet :

Parlant de cette dernière, Lord Coe a prévenu sur les ondes de la BBC que toute personne portant un t‑shirt sur lequel figurerait le nom de Pepsi-Cola serait refoulée!

Parlant de cette dernière, Lord Coe a prévenu sur les ondes de la BBC que toute personne portant un t‑shirt sur lequel serait inscrit le nom de Pepsi-Cola serait refoulée!

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Jeux olympiques – Difformités en jeux » : http://www.ledevoir.com/international/actualites-internat...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

26 juillet 2012

Dans la troupe, y a pas d'jambe de bois...

  • Des troupes des États-Unis ont aussi dû affronter une rébellion de soldats afghans qu’ils entraînaient.
    (Marie Vastel, dans Le Devoir du 26 avril 2012.)

Les troupes ne sont pas des troupeaux :

Des troupes des États-Unis ont aussi dû affronter une rébellion de soldats afghans qu’elles entraînaient.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« La mission en Afghanistan pourrait aller au-delà de 2014 » : http://www.ledevoir.com/politique/canada/348497/la-missio...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

25 juillet 2012

Elle...?

Antécédent du pronom personnel; grammaire française; syntaxe.

  • C’est un parc de la région, l’Adamello Brenta, qui a été choisi comme site de réimplantation. Les premiers ours réimplantés ont été capturés en Slovénie, où on compte la plus forte population d’Europe (2000 têtes). Il en a coûté environ 10 000 euros pour chacun des 10 ours ainsi réimplantés entre 1999 et 2002. Le potentiel des habitats régionaux était alors évalué à 60 bêtes. Elle en compte présentement entre 33 et 36.
    (Louis-Gilles Francoeur, dans Le Devoir du 25 juillet 2012.)

Le pronom elle remplace la région, mais cet antécédent ne peut pas être seulement évoqué par un adjectif :

[...] Le potentiel des habitats de la région était alors évalué à 60 bêtes. Elle en compte présentement entre 33 et 36.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« Dans les Alpes, ours et loups ne sont plus des bêtes mythiques » : http://www.ledevoir.com/environnement/actualites-sur-l-en...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

24 juillet 2012

Un de perdu...

  • L’effet Gruen, comme on l’appelle aujourd’hui – l’art de perdre le consommateur dans des milieux clos pour les inciter à consommer plus – venait alors de prendre son envol [...]
    (Fabien Deglise, dans Le Devoir du 24 juillet 2012.)

Ce ne sont pas les milieux clos que l'on veut inciter à consommer plus, mais le consommateur :

L’effet Gruen, comme on l’appelle aujourd’hui – ou l’art de perdre le consommateur dans des milieux clos pour l'inciter à consommer plus –, venait alors de prendre son envol [...]

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)
Québec

« #chroniquefd – Sexagénaire sachant tromper depuis 60 ans » : http://www.ledevoir.com/societe/actualites-en-societe/355...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.

23 juillet 2012

Un victime?

  • Il est devenu l’incarnation des victimes de la guerre et de l’oppression, auxquels le bassiste a rendu hommage durant cette tournée de 192 concerts qui s’est achevée samedi soir sur les plaines d’Abraham.
    (Raphaël Dallaire Ferland, dans Le Devoir du 23 juillet 2012.)

Il est devenu l’incarnation des victimes de la guerre et de l’oppression, auxquelles le bassiste a rendu hommage durant cette tournée de 192 concerts qui s’est achevée samedi soir sur les plaines d’Abraham.

Line Gingras
Traductrice agréée (OTTIAQ, ATIO)

Québec

« The Wall à Québec – Le mur des opprimés » : http://www.ledevoir.com/culture/musique/355107/the-wall-a...

Il n'y a pas que ce que l'on dit; la manière dont on le dit, c'est un message aussi.