Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

21 avril 2009

Enquêter un dossier

Enquêter un dossier ou enquêter sur un dossier; enquêter quelque chose ou enquêter sur quelque chose; enquêter, verbe transitif ou intransitif; grammaire française; syntaxe du français.

  • [...] voilà deux dossiers douteux que le maire fait enquêter et annuler en moins de six mois... (Yves Boisvert, dans La Presse.)

Dans la langue classique, on utilisait le verbe pronominal s'enquêter au sens de s'informer, s'enquérir :

Vous pourrez vous enquêter de mon humeur. (Marivaux, dans le Lexis.)

De nos jours, enquêter s'emploie habituellement comme verbe intransitif, c'est-à-dire sans complément d'objet direct :

Ils enquêtent sur les habitudes des consommateurs. (Multidictionnaire.)

Plusieurs inspecteurs ont enquêté sur ce crime. (Lexis.)

[...] lui demander si la justice ne ferait pas bien d'enquêter un peu sur l'origine des fonds du Pacifiste. (Sartre, dans le Petit Robert.)

Il enquêtait pour un grand journal de Paris sur les conditions de vie des Arabes et voulait des renseignements sur leur état sanitaire. (Camus, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

D'après une remarque du Trésor, on relève « quelques emplois transitifs exceptionnels que les dictionnaires ne mentionnent pas » :

Un reporter joyeux me dit son projet de m'interviewer et de « m'enquêter », en supposant ma candidature à l'Académie. (Bloy.)

Dans la phrase à l'étude, on aurait pu écrire à mon avis :

[...] voilà deux dossiers douteux sur lesquels le maire fait enquêter et dont il ordonne l'annulation (ou l'abandon) en moins de six mois...

[...] voilà deux dossiers douteux que le maire fait examiner et annuler (ou abandonner) en moins de six mois...

Line Gingras
Québec

« L'incompétence crasse » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/yves-boisvert/200904/09/01-845020-lincompetence-crasse.php

20 avril 2009

Sans titre

  • La château aux longs rideaux dans l'eau (Line Gingras)

Oui, vous avez bien lu. C'était en première page du programme de notre concert du 19 avril : un court texte de présentation, avec mon nom au bas; et dans le titre, en gros caractères bien lisibles, une énorme faute d'étourderie.

Vous me dites que l'erreur est humaine, qu'une coquille, allons, ça n'a pas d'importance. C'est trop gentil d'essayer de me consoler. Trop. Car si j'avais effectivement laissé passer, dans un titre, une coquille aussi grossière, j'aurais fort à rougir. Je ne peux pas me permettre une faute de ce genre, même si pour d'autres c'est une bagatelle : en qualité de professionnelle de l'écriture, je me sentirais indigne de la confiance de mes clients. Un traducteur, un réviseur d'expérience le sait, qu'il faut relire les titres avec une attention extrême.

Ce n'est pas moi qui ai commis cette impolitesse à l'égard du lecteur, cette bourde que j'aurais beaucoup de mal à me pardonner, si j'en étais responsable. Elle ne m'a pas échappé non plus à la relecture, ce qui ne vaudrait pas mieux; le titre est un ajout. En d'autres occasions semblables, sachant que je ne reverrais pas la version finale de mon texte avant l'impression du programme, j'avais insisté pour que mon nom ne paraisse pas. Cette condition n'a pas été respectée cette fois. Et cette faute bête, vraiment trop bête qui m'est attribuée, je la ressens comme une atteinte à mon intégrité professionnelle.

Fin de ma collaboration.

Line Gingras

17 avril 2009

Plutôt ou plus tôt

Plus tôt ou plutôt; homonymes; orthographe.

  • Pour le père, le premier choc est survenu lorsque les policiers sont arrivés chez lui dans la nuit de mercredi à jeudi en demandant s'il était le propriétaire d'une automobile que des agents avaient poursuivie plutôt. C'était Martine qui était au volant. (Jean-François Néron, dans Le Soleil.)

Le contraire de plus tard, c'est plus tôt. On écrirait cependant :

Le pédopsychiatre a dû envoyer Martine au centre jeunesse plutôt qu'à l'hôpital.

Line Gingras
Québec

« Adolescente suicidaire : des soins inappropriés, dénonce le père » : http://www.cyberpresse.ca/le-soleil/actualites/sante/200903/30/01-841821-adolescente-suicidaire-des-soins-inappropries-denonce-le-pere.php

14 avril 2009

Apprendre, prendre et reprendre

  • D'après ce que l'on a pu apprendre, c'est M. Ecclestone lui-même qui aurait pris l'initiative de reprendre les discussions avec les autorités au Canada. (Jean Dion.)

Je suggérerais :

Il semble que ce soit à l'initiative de M. Ecclestone lui-même que les discussions ont repris avec les autorités au Canada.

À moins de commencer la phrase par la formule choc du journalisme d'enquête : « Selon des sources, c'est à l'initiative... »

Line Gingras
Québec

« Formule 1 – Grand Prix du Canada : les ponts se reconstruisent » : http://www.ledevoir.com/2009/04/14/245624.html

12 avril 2009

Trois petits tours

Inversion du sujet; grammaire française; syntaxe; orthographe d'accord.

  • « Elle m'a montré les tours que savaient faire son chien... » (Anna del Peschio, citée par Catherine Handfield dans La Presse.)

Les tours ne savent pas faire le chien :

Elle m'a montré les tours que savait faire son chien...

Line Gingras
Québec

« Double meurtre à Laval : la mère arrêtée » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/quebec-canada/justice-et-faits-divers/200903/31/01-842164-double-meurtre-a-laval-la-mere-arretee.php

08 avril 2009

Allers et venues

Allers et venues; allées et venues; orthographe.

  • Des dizaines d'habitants font des allers et venues entre le village détruit et leur voiture... (AFP.)

Au sens de « déplacements de personnes qui vont et viennent », on écrit allées et venues, d'après le Multidictionnaire :

Perdre son temps en allées et venues. (Petit Robert.)

Line Gingras
Québec

« Dans les ruines d'Onna, les rescapés recherchent un bout de leur vie » : http://www.cyberpresse.ca/international/europe/200904/07/01-844359-dans-les-ruines-donna-les-rescapes-recherchent-un-bout-de-leur-vie.php

05 avril 2009

L'armée et la police

  • - Augmenter les efforts de formation de l'armée et de la police afghanes. Ils devront, dans quelques années, pouvoir s'occuper de la sécurité du pays. (Alec Castonguay.)

Ce ne sont pas les efforts qui seront chargés de la sécurité du pays, mais l'armée et la police; dans un texte soigné, ces deux noms devraient normalement être représentés par un pronom du même genre : elles.

Line Gingras
Québec

« Comment sortir l'Afghanistan du bourbier? » : http://www.ledevoir.com/2009/04/04/243790.html

04 avril 2009

Tout seul, tout seuls

Seul, variable ou invariable; grammaire; orthographe d'accord.

  • « Les gens veulent tout régler, tout seul. Parfois, il faut faire face à l'impuissance et ce n'est pas tout le monde qui veut aller dans ces zones-là », poursuit la professeure. (Éric Lallier, dans Le Nouvelliste.)

Tout, adverbe, est invariable devant un adjectif masculin; mais seul, adjectif, doit s'accorder – dans le cas présent avec gens, masculin pluriel :

Les gens veulent tout régler, tout seuls.

Line Gingras
Québec

« "On va peut-être briser le mythe du superman" » : http://www.cyberpresse.ca/le-nouvelliste/mauricie/200903/02/01-832391-on-va-peut-etre-briser-le-mythe-du-superman.php

01 avril 2009

Mise au rancard

Mise au rancard ou mise au rancart; mettre au rancard ou mettre au rancart; homonymes; orthographe.

  • Dans l'avion qui la conduisait à La Haye, la secrétaire d'État n'a pas hésité à annoncer la mise au rancard de la formule de la « guerre contre le terrorisme »... (Christian Rioux.)

D'après ce que je vois dans le Petit Robert et le Multidictionnaire, il faut écrire mise au rancart :

Une vieille table vermoulue, bonne à mettre au rancart. (Petit Robert.)
Mise au rancart d'un projet.

On peut consulter là-dessus un article de la Banque de dépannage linguistique : http://66.46.185.79/bdl/gabarit_bdl.asp?id=3777.

Line Gingras
Québec

« Conférence sur l'Afghanistan – L'Iran vole la vedette à La Haye » : http://www.ledevoir.com/2009/04/01/243073.html

28 mars 2009

Au vert bois, je m'en irai...

Ensemble vocal André Martin; EVAM; Le château aux longs rideaux dans l'eau; chant choral; concert à Québec.

Promenons-nous dans le bois..., dit une ronde enfantine. Dans un bois solitaire et sombre..., chante Mozart. Dans les allées ombreuses où l'on rencontre des fées malicieuses, des nymphes charmantes, de mélodieux rossignols, toutes les créatures ont l'esprit à la fête. Mais les jeux et les ris ont une fin; les danseuses dorment avant le jour; le temps fuit avec l'amour, qui nous a percé le cœur. Que reste-t-il alors des plaisirs envolés? Vienne la nuit consolatrice, nuit sereine qui fait naître les songes...

C'est à un voyage dans le monde du rêve et du merveilleux – et dans les sentiers de l'âme – que l'Ensemble vocal André Martin (EVAM) vous invite, le dimanche 19 avril à 14 h, si vous avez le bonheur de vous trouver à Québec. Nous partirons des bosquets riants et enchantés de l'Angleterre du dix-septième siècle, avec Henry Purcell, pour arriver au bal imaginaire où nous attend le pauvre Bozo de Félix Leclerc. Sur notre chemin, il y aura encore Britten, Gluck, Brahms, Mozart, Monteverdi, Rameau, Ravel... L'EVAM sera accompagné d'un petit ensemble instrumental.

Soyez des nôtres pour entendre les voix des muses, leur chant tour à tour joyeux et apaisant comme celui des étoiles.

Line Gingras

Le château aux longs rideaux dans l'eau
Le merveilleux en musique, depuis Purcell

Ensemble vocal André Martin
Accompagné d'un petit ensemble instrumental

Église Saint-Patrick (1145, av. de Salaberry, Québec)
Dimanche 19 avril 2009, 14 h
Entrée : 20 $

27 mars 2009

Utilisation interdit

  • Les dirigeants du soccer anglais ont par la suite décrété que l'utilisation d'un iPod n'était interdit par aucun règlement... (Jean Dion.)

Qu'est-ce qui n'était pas interdit? L'utilisation d'un iPod*. Le participe passé doit s'accorder avec le noyau du groupe sujet :

... l'utilisation d'un iPod n'était interdite par aucun règlement...

Line Gingras
Québec

*  L'iPod est une marque de baladeur à disque dur, d'après ce que je vois dans le Grand dictionnaire terminologique.

« Et puis euh – Sports Moins » : http://www.ledevoir.com/2009/03/26/241786.html

25 mars 2009

Parenthèse

Parenthèse et phrase complète; syntaxe.

  • Il y eut pourtant (apparence) d'efforts... (Marie-Andrée Chouinard.)

Une parenthèse que l'on insère dans une phrase doit pouvoir en être retranchée sans que la formulation devienne grammaticalement incorrecte. Or, on n'écrirait jamais : Il y eut pourtant d'efforts. Je proposerais donc :

Il y eut pourtant des efforts (en apparence)...

Line Gingras
Québec

« Décrochage scolaire – L'État décroché » : http://www.ledevoir.com/2009/03/19/240399.html

18 mars 2009

N'en n'ont

  • Mais les Elman n'en n'ont pas parlé avec Couillard... (Robert Dutrisac.)

Ils n'ont pas parlé de cela : ils n'en ont pas parlé. Un seul ne.

Line Gingras
Québec

« L'opposition crie au conflit d'intérêts – Ministre, il cherchait un emploi » : http://www.ledevoir.com/2009/03/18/240213.html

14 mars 2009

Rien

  • Des fous de Dieu, des fourbes, des tyrans, rien de cela nous est étranger. (Denise Bombardier.)

Le pronom indéfini rien, lorsqu'il a un sens négatif, est généralement employé avec ne :

Rien n'est trop beau pour lui.
Rien ne dit qu'il ait tort.

(Exemples tirés du Petit Robert.)

Rien de cela ne nous est étranger.

Line Gingras
Québec

« Sans issue? » : http://www.ledevoir.com/2009/03/07/237778.html

10 mars 2009

La chaîne de montagnes que la rivière en perce la barrière

  • À seulement quatre heures et demie de train et d'autocar de la trépidante Tokyo, la modernité semble s'être arrêtée net au pied de la chaîne de montagnes Shubu, que seule la rivière Sho a réussi à en percer l'impénétrable barrière. (Isabelle Paré.)

La rivière Sho a réussi à percer quoi? L'impénétrable barrière que constitue la chaîne de montagnes Shubu. Je verrais deux constructions possibles pour rendre cette idée :

... la chaîne de montagnes Shubu, dont seule la rivière Sho a réussi à percer l'impénétrable barrière.

... la chaîne de montagnes Shubu, impénétrable barrière que seule la rivière Sho a réussi à percer.

Line Gingras
Québec

« Voyage dans une autre époque » : http://www.ledevoir.com/2009/03/07/237757.html

05 mars 2009

Morphée à la rescousse

  • Alors que je suis en général plutôt réceptif à la musique de John Adams, les sons initiaux pachydermiques de l'instrument, le non-mélange avec l'orchestre, le « melting-pot » faussement hindou et le vide de l'inspiration m'ont tellement agacés que Morphée est venue à mon secours.

    Le cauchemar éveillé s'est ainsi transformé, par instants, en roupillon salutaire. (Christophe Huss.)

Quel que soit le nombre de sujets, c'est avec le complément d'objet direct, s'il est placé avant le verbe, que s'accorde le participe passé employé avec l'auxiliaire avoir. [L]es sons initiaux pachydermiques de l'instrument, le non-mélange avec l'orchestre, le « melting-pot » faussement hindou et le vide de l'inspiration ont agacé qui? M', c'est-à-dire moi, donc le chroniqueur : ... m'ont tellement agacé...

Je lis par ailleurs, dans le Petit Robert des noms propres, que Morphée est souvent représenté « comme un jeune homme ailé ». D'après le Petit Larousse illustré, c'est le « dieu grec des Songes ». J'écrirais donc que Morphée est venu à mon secours.

Je tâcherais toutefois d'abréger le roupillon...

Line Gingras
Québec

« Concerts classiques – Cauchemar éveillé » : http://www.ledevoir.com/2009/03/05/237318.html

04 mars 2009

Des questions

  • L'abolition de l'Agence de la fonction publique et le transfert de ses responsabilités touchant les langues officielles au Conseil du Trésor soulève toujours des questions. (Paul Gaboury, dans Le Droit.)

Qu'est-ce qui soulève des questions? L'abolition de l'Agence de la fonction publique et le transfert de ses responsabilités touchant les langues officielles au Conseil du Trésor. Le verbe a deux sujets bien distincts, et doit donc se mettre au pluriel : soulèvent.

Line Gingras
Québec

« La capacité bilingue d'Ottawa est en jeu » : http://www.cyberpresse.ca/le-droit/actualites/ottawa-est-ontarien/200902/27/01-831609-la-capacite-bilingue-dottawa-est-en-jeu.php

03 mars 2009

Agression

  • Notre intelligence est agressé partout et chaque jour... (Ronald King, dans La Presse.)

Agressée.

Line Gingras
Québec

« Les hommes qui grisonnent » : http://www.cyberpresse.ca/opinions/chroniqueurs/ronald-king/200903/02/01-832413-les-hommes-qui-grisonnent.php

02 mars 2009

On leur explique à comprendre

Expliquer à faire quelque chose; expliquer à + infinitif; grammaire française; syntaxe du français; solécisme.

  • L'éducation, d'ailleurs, ne favorise guère le sens de la responsabilité. On explique plutôt aux enfants à comprendre leurs actions et celles de leurs amis en fonction de leur vécu. (Denise Bombardier.)

On explique quelque chose aux enfants; on leur explique comment agir dans telle situation; pourquoi les feuilles tombent à l'automne; que l'on ne se sent pas très bien aujourd'hui. Mais on ne leur explique pas à faire quelque chose :

On enseigne plutôt aux enfants à comprendre leurs actions et celles de leurs amis en fonction de leur vécu.

J'ai consulté le Petit Robert, le Lexis et le Trésor de la langue française informatisé.

Line Gingras
Québec

« Responsable » : http://www.ledevoir.com/2009/02/28/236451.html

01 mars 2009

Passer inaperçu

Passer inaperçu; attribut du sujet; grammaire française; orthographe d'accord.

  • L'affaire était passée inaperçu jusqu'à ce qu'un parent signe récemment une lettre ouverte dans les journaux. (Hélène Buzzetti.)

Dans la construction passer inaperçu, le verbe passer introduit un attribut :

L'affaire était passée inaperçue...

Line Gingras
Québec

« La censure du Ô Canada dans une école embrase les esprits à Ottawa » : http://www.ledevoir.com/2009/01/31/230566.html

28 février 2009

Sérieuse rivalité

  • La jeune femme de 33 ans qui vient de donner naissance à des octuplés en Californie était jeudi la cible d'une rivalité entre deux sociétés rivales de production de films pornographiques, dont l'une lui a proposé un million de dollars pour un rôle. (AFP.)

... une rivalité entre deux sociétés de production...

Line Gingras
Québec

« La mère des octuplés suscite une guerre du porno » : http://www.cyberpresse.ca/actualites/insolite/200902/26/01-831489-la-mere-des-octuples-suscite-une-guerre-du-porno.php