Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

07 janvier 2007

L'esprit ou l'initiative?

« À la vitesse à laquelle évoluent les mœurs et les nouvelles techniques de reproduction, l'esprit d'initiative des cours peut devenir préoccupante... » (Manon Cornellier.)

Bien entendu, il peut arriver qu'une initiative soit préoccupante. Cependant, il est question dans cette phrase non pas d'une initiative en particulier, mais de l'esprit d'initiative. Le noyau de cette expression, c'est esprit; le complément initiative, non actualisé parce que non précédé d'un article ou d'un autre déterminant, joue un peu le rôle d'un adjectif qualificatif. C'est donc avec esprit que doit s'accorder l'attribut, préoccupant.

Line Gingras
Québec

« Mamma mia! » : http://www.ledevoir.com/2007/01/06/126607.html

04 janvier 2007

Qui donc?

Sujet inversé; grammaire française; syntaxe du français.

« ... après quoi il a dit qu'il entendrait la requête pour remise en liberté que présenterait alors ses avocats. » (Alexandre Shields.)

Qui donc va présenter la requête, à votre avis? 

Line Gingras
Québec

« Myriam Bédard sera rapatriée aujourd'hui » : http://www.ledevoir.com/2007/01/04/126343.html

27 décembre 2006

Sa sortie ont rejoint...

Noyau du groupe sujet; accord du verbe avec son sujet; grammaire française; syntaxe du français.

« Sa sortie sur les abus de l'accommodement raisonnable ont rejoint les préoccupations d'une bonne partie de la population. » (Michel David.)

Qu'est-ce qui a rejoint les préoccupations d'une bonne partie de la population? Sa sortie sur les abus de l'accommodement raisonnable. Accommodement raisonnable est complément du nom abus; et sur les abus de l'accommodement raisonnable se rattache au nom sortie, noyau du groupe sujet, qui détermine l'accord du verbe : a rejoint.

Line Gingras
Québec

« Bulletin de l'opposition » : http://www.ledevoir.com/2006/12/16/125106.html 

23 décembre 2006

Suprêmatie

Suprêmatie ou suprématie; orthographe.

« Leur volonté de consacrer l’absolue suprêmatie de la culture américaine. » (Pierre Assouline.)

D'après le Petit Robert, le Lexis et le Multidictionnaire, on écrit suprême, et cependant suprématie :

Il détestait l'état d'esprit qui place l'homme sous la suprématie de l'infirmité féminine. (Montherlant.)

Line Gingras
Québec

« Wanted : "Blitcons" » : http://passouline.blog.lemonde.fr/2006/12/14/wanted-blitc...

19 décembre 2006

Imposer son veto

Imposer son veto; opposer son veto; paronymes.

« En imposant son veto à une résolution libano-égyptienne... » (Christian Rioux.)

Quelques paragraphes plus bas :

« Selon Stephen Harper, si le Canada a opposé son veto... »

Je lis dans le Dictionnaire historique de la langue française que veto est un mot latin introduit en français en 1718. Selon le Multidictionnaire, il signifie « je m'oppose ». On le trouve dans l'expression mettre son veto à quelque chose (souvent une loi, une décision) :

Habitué à ce que mon père ne mît son veto à aucun de mes actes. (Radiguet, dans le Colin.)

On le rencontre aussi, mais cela semble beaucoup plus rare, dans mettre son veto sur, frapper de son veto :

Enjolras, malgré les murmures, mit son veto sur les quinze bouteilles, et afin que personne n'y touchât et qu'elles fussent comme sacrées, il les fit placer sous la table où gisait le père Mabeuf. (Hugo, dans le Trésor de la langue française informatisé.)

Vous pouvez donc l'inviter, j'autorise, mais je frappe de mon veto tous les autres noms que vous me proposez. (Proust, dans le Trésor.)

Le tour opposer son veto a déjà été condamné parce que pléonastique. Il est cependant devenu très courant; le Petit Robert, le Lexis et le Trésor l'admettent, au moins dans la langue familière. Même Colin et Girodet le tiennent pour correct :

Afin de donner sans retard aux peuples menacés un moyen d'opposer leur veto radical à la politique périlleuse des gouvernements. (Martin du Gard, dans le Lexis.)

Aux États-Unis [...] le Président peut opposer son veto à une loi adoptée par le Congrès... (Avril-Gicquel, dans le Trésor.)

Aucun des onze ouvrages consultés - à l'article « veto » - ne reçoit imposer son veto.

Line Gingras
Québec

« Sommet de la Francophonie - Harper provoque un coup de théâtre » : http://www.ledevoir.com/2006/09/30/119492.html

16 décembre 2006

Que le vrai sujet...

« Ce recours systématique à la caricature, à la démagogie et à la désinformation font partie de la formule, comme une sorte de potion magique de la cote d'écoute. » (Gil Courtemanche.)

Bien entendu, la caricature, la démagogie et la désinformation sont des ingrédients de la potion magique; mais la phrase est structurée de manière que le véritable sujet du verbe, c'est recours :

Ce recours systématique [...] fait partie de la formule...

* * * * *

« ... cela surprend et semble invraisemblable. »

... cela surprend et paraît invraisemblable.

Line Gingras
Québec

« Ce n'est pas l'État qui est mauvais, c'est le gouvernement » : http://www.ledevoir.com/2006/12/16/125147.html

13 décembre 2006

Politiques à droites

À droites ou à droite; syntaxe des compléments; accord du participe passé attribut; noyau du groupe sujet; orthographe.

« "Je sais très bien que ce gouvernement est vulnérable tellement ses politiques sont à droites et très loin de ce que les Canadiens veulent." » (Alec Castonguay et Robert Dutrisac, citant Stéphane Dion.)

Les intentions du gouvernement sont-elles droites? Je ne me prononcerai pas là-dessus. Ses politiques sont-elles adroites? Je ne saurais le dire. En tout cas elles sont à droite, sans s, parce que l'expression est une locution adverbiale, donc invariable.

* * * * *

« Stephen Harper doit aussi limiter le pouvoir fédéral de dépenser comme il s'y est engagé, c'est-à-dire, pour le Bloc, d'accorder au Québec un droit de retrait inconditionnel avec pleine compensation. »

Que doit faire Stephen Harper? Limiter le pouvoir fédéral de dépenser, comme il s'y est engagé. Et qu'est-ce que cela veut dire, pour le Bloc? Accorder au Québec un droit de retrait inconditionnel [de certains programmes], avec pleine compensation.

Le syntagme commençant par accorder se rattache donc à doit, et non pas à pouvoir fédéral, comme il le semblerait pourtant, à la façon dont la phrase est construite : en dépit de ce que paraissent affirmer les journalistes, le Bloc ne souhaite pas, je pense, qu'on limite le pouvoir fédéral d'accorder au Québec un droit de retrait inconditionnel.

Comment régler le problème? En fait c'est très simple, il suffit de supprimer la préposition devant accorder :

Stephen Harper doit aussi limiter le pouvoir fédéral de dépenser [...] c'est-à-dire, pour le Bloc, accorder au Québec...

* * * * *

« Mais notre opposition et notre manque de confiance envers M. Harper concernant les politiques étrangères de son gouvernement sont bien connues. » (Les auteurs citent Jack Layton.)

Les politiques étrangères du gouvernement conservateur sont sans doute bien connues du parti que dirige M. Layton, mais ce n'est pas l'idée qu'il exprime ici : il parle d'opposition et de manque de confiance. Or, dans manque de confiance, il y a le nom féminin confiance, mais ce n'est pas lui qui est le noyau du groupe sujet : M. Layton ne signale évidemment pas la confiance du NPD à l'égard de M. Harper, mais plutôt le manque de confiance. Le participe passé du verbe connaître est donc attribut de deux sujets, l'un féminin (opposition) et l'autre masculin (manque de confiance) :

Mais notre opposition et notre manque de confiance [...] sont bien connus.

* * * * *

« Stéphane Dion juge que le Bloc cherche par tous les moyens _ déclencher des élections au plus vite. »

... le Bloc cherche [...] à déclencher...

 * * * * *

« ... le chef du Bloc québécois [...] a fait le bilan de la première année du gouvernement Harper et jugé du respect de ses engagement_ envers le Québec. »

Line Gingras
Québec

« Afghanistan : le Bloc menace le gouvernement Harper » : http://www.ledevoir.com/2006/12/12/124686.html

12 décembre 2006

Maladie extrêmeme

« Jusqu'au début de la présente année, le très-extrêmemement-malade Pinochet s'est employé à frauder. » (Serge Truffaut.)

Dommage : l'ironie serait plus efficace, en ce qui me concerne, s'il n'y avait pas une syllabe de trop.

Line Gingras
Québec

« Sans peine » : http://www.ledevoir.com/2006/12/12/124635.html

Et moi, je vous dit...

Conjugaison du verbe dire à la première personne du présent de l'indicatif; grammaire française; orthographe.

« "Vous auriez une bonne chance de gagner, a-t-il dit. Si vous décidez de vous présenter aux prochaines élections, monsieur Fournier, je fais comme les gens du théâtre et vous dit : Merde!" » (Richard Martineau.)

... je fais [...] et vous dis...

Line Gingras
Québec

« Message à Guy Fournier » : http://martineau.blogue.canoe.ca/2006/12/09/

10 décembre 2006

Tel, attribut du sujet inversé

Tel; attribut du sujet inversé; subtil ou subtile; grammaire française; orthographe.

« "Tuer le père" : tel__ est une des métaphores les plus rebattues de la littérature contemporaine. » (Antoine Robitaille.)

L'adjectif tel est placé en tête de proposition, mais ça ne l'empêche pas d'exercer la fonction d'attribut du sujet une des métaphores, bien que celui-ci soit inversé :

Telle est ma décision. (Petit Robert.)

Il faut donc le faire varier :

« Tuer le père » : telle est une des métaphores les plus rebattues de la littérature contemporaine.

* * * * *

« "Il lui avait dit, avec son humour... beaucoup plus subtile que celui de Stéphane, en passant..." » (A.R., citant Vincent Lemieux.)

Subtil, au masculin, ne prend pas de e final.

Line Gingras
Québec

« Dion contre Dion » : http://www.ledevoir.com/2006/12/09/124521.html

09 décembre 2006

Entre une chose avec une autre

Écart entre une chose avec une autre; écart entre une chose et une autre; grammaire française; syntaxe du français.

« On oublie souvent, toutefois, que les écarts entre les agissements de certains groupes et de certains individus avec les valeurs généralement admises ne sont pas le propre des minorités culturelles ou religieuses. » (Michel Venne.)

À ma connaissance, on ne parle jamais d'une différence ou d'un écart entre une chose avec une autre, mais entre une chose et une autre :

Écart entre le prix de revient et le prix de vente. (Petit Robert.)

Line Gingras
Québec

« Dumont dérape » : http://www.ledevoir.com/2006/11/20/123168.html

03 décembre 2006

En arme et sur la bonne voix

En arme ou en armes; voie ou voix; orthographe; homonymes.

« C'est dans un climat d'apaisement que Benoît XVI a atterri hier à Ankara, malgré les 14 000 hommes en arme_ postés tout au long de son parcours. » (Christian Rioux.)

D'après ce que je lis dans le Petit Robert, le Lexis, le Jouette et le Trésor de la langue française informatisé, le nom arme, lorsqu'il est employé dans l'expression (être) en armes, s'écrit au pluriel :

Dans toutes les garnisons et dans tous les camps, organiser avec solennité le salut quotidien aux couleurs, auquel doit assister le commandant d'armes avec participation d'une troupe en armes. (De Gaulle, dans le Trésor.) 

* * * * * 

« "Ces discussions n'aboutiront certainement pas aujourd'hui. Mais j'ai l'impression que nous sommes sur la bonne voix", a dit l'évêque Brian Farrell, conseiller du pape pour la promotion de l'unité des chrétiens. »

Si on est sur la bonne voie, peut-être arrivera-t-on un jour à prier d'une seule voix? 

Line Gingras
Québec

« Benoît XVI prêche l'apaisement » : http://www.ledevoir.com/2006/11/29/123811.html
« Après la politique, la religion » : http://www.ledevoir.com/2006/11/30/123906.html

02 décembre 2006

À la suite... s'ensuivit

« À la suite de cette décision s'ensuivit une répartition des rôles entre eux. Passons sur les détails pour mieux souligner que c'est Blair qui, avant Bush, a conjugué, à l'automne 2002, son argumentation avec les armes de destruction massive. » (Serge Truffaut.)

À la suite de cette décision s'est effectuée...

Line Gingras
Québec

« Le désastre de Blair » : http://www.ledevoir.com/2006/11/21/123231.html

01 décembre 2006

À saveur de condoms rouges

De et des; préposition et article indéfini; grammaire française; syntaxe du français.

« ... on vous suggère des bobettes Bob Rae, des petites culottes mangeables à saveur d’érable et de condoms rouges... » (Site de BAZZO.TV.)

Affriolantes suggestions. Ces petites culottes, cependant... Ce n'est pas que je m'y connaisse beaucoup en petites culottes mangeables, mais vous ne leur trouvez pas un drôle de goût? À l'érable, je veux bien, pourvu que la saveur soit naturelle; mais au condom rouge...

Pourquoi pas au cordon bleu?

Et pourtant, pourtant, il en faut si peu pour me faire plaisir :

... on vous suggère des bobettes Bob Rae, des petites culottes mangeables à saveur d’érable et des condoms rouges...

Un article indéfini, pas une préposition. C'est tout ce que je demande.

Line Gingras
Québec

Émission du jeudi 30 novembre : http://bazzo.tv/emission.aspx?dt=20061130

30 novembre 2006

Aucun = zéro

« Aucun des quatre candidats qui terminent en tête de cette course au leadership ne sont assurés de l'emporter lors du vote de samedi. » (Bernard Descôteaux.)

Quatre candidats terminent en tête, mais aucun n'est assuré de la victoire.

Line Gingras
Québec

« Quel chef pour les libéraux? » : http://www.ledevoir.com/2006/11/30/123903.html

29 novembre 2006

Le sujet inaperçu

«... dans les élans rupestres de Par les bois et les prés de Bohême, dont les effets de bourgeonnement donnés par le fugato des cordes passe__ hélas inaperçu_.» (Christophe Huss.)

D'après la façon dont la phrase est construite, ce n'est pas le fugato qui passe inaperçu, ni le bourgeonnement, mais plutôt les effets de bourgeonnement :

... dont les effets de bourgeonnement donnés par le fugato des cordes passent hélas inaperçus.

Line Gingras
Québec

«Concerts classiques - Une précieuse rareté» : http://www.ledevoir.com/2006/11/28/123747.html 

27 novembre 2006

Un de leur collègue...

«... cinq ministres représentant les intérêts des chiites et un de leur_ collègue_ défendant ceux des chrétiens proches du président Émile Laoud ont démissionné.» (Serge Truffaut.)

... et un de leurs collègues...

* * * * *

«Dans les jours qui viennent, il faut s'attendre à ce que les relations entre les uns et les autres se tendent davantage. Car tous entendent descendre dans la rue pour manifester...»

... il faut s'attendre à ce que les relations entre les uns et les autres deviennent encore plus difficiles. Car tous ont l'intention de descendre dans la rue pour manifester...

Line Gingras
Québec

«Le coup de force» : http://www.ledevoir.com/2006/11/18/123110.html

23 novembre 2006

Appel d'offre ou appel d'offres

Appel d'offres ou appel d'offre; orthographe.

«... l'appel d'offre_ devrait se faire au cours des prochains jours.» (Antoine Robitaille.)

«Par ailleurs, le ministre Béchard a dit hier que l'appel d'offres que l'État doit lancer - à partir d'un projet récréotouristique défini par la région - devrait se faire "dans les prochains jours".»

L'appel d'offres étant un appel à la concurrence, on ne sera pas surpris d'apprendre que, d'après le Multidictionnaire et le Grand dictionnaire terminologique, le nom offre s'écrit toujours au pluriel dans cette expression. 

Line Gingras
Québec

«Mont-Orford - Béchard tente de sauver la saison de ski» : http://www.ledevoir.com/2006/11/22/123324.html
«Mont-Orford - Le syndicat gâche le triomphe de Béchard» : http://www.ledevoir.com/2006/11/23/123425.html

17 novembre 2006

Trouver un moment de soulever...

Trouver un moment de + infinitif; trouver un moment pour + infinitif; trouver un moment de/pour + infinitif; complément du nom ou complément circonstanciel; grammaire française; syntaxe du français.

«... il est difficile de trouver un moment plus inopportun de soulever des questions constitutionnelles.» (Norman Spector.)

Vous ressentez un malaise devant cet emploi de la préposition de devant l'infinitif soulever? Il vous semble que c'est plutôt pour qu'il faudrait utiliser? Je suis bien de votre avis. Mais tâchons de voir pourquoi nous apporterions cette correction.

On peut très bien faire suivre moment d'un complément déterminatif introduit par de :

Se ménager un moment de répit. [L'expression de répit, sans article, équivaut à un adjectif qualificatif.]

Ce n'est pas le moment de lire. [C'est le moment de faire autre chose.]

Le moment était venu de lui téléphoner pour lui apprendre la nouvelle. [Qu'est-ce qui était venu? le moment de lui téléphoner.]

Il était enfin arrivé, le moment de soulever des questions constitutionnelles. [Il y a longtemps qu'on attendait ce moment précis, celui de soulever des questions.]

On écrirait cependant :

Elle n'a jamais un moment pour sa fille. [Pour sa fille est complément circonstanciel - de destination, je dirais - du verbe avoir.]

Je n'ai pas un moment pour lire. [Pour lire est aussi complément circonstanciel du verbe avoir.]

Il ne trouve jamais un moment / le moment propice pour me téléphoner. [Pour me téléphoner est complément circonstanciel du verbe trouver : il ne trouve jamais un moment ou le moment propice pour quoi faire? pour me téléphoner.]

Le moment n'est pas bien choisi pour aller à l'épicerie. [On a choisi ou on pensait choisir un moment donné pour quoi faire? pour aller à l'épicerie.]

... et enfin :

... il est difficile de trouver un moment plus inopportun pour soulever des questions constitutionnelles. [Il s'agit de trouver un moment pour quoi faire? pour soulever des questions constitutionnelles. Le complément ne se rattache pas au nom, mais au verbe, ce qui explique l'emploi de la préposition pour, indiquant le but.]

... il ne sera jamais arrivé, le moment opportun pour soulever des questions constitutionnelles. [Moment est déjà caractérisé par l'adjectif opportun. Il ne sera jamais arrivé, le moment que l'on jugerait opportun pour quoi faire? pour soulever des questions constitutionnelles. Comparer avec Il ne sera jamais arrivé, le moment de soulever des questions constitutionnelles.]

 * * * * *

 «... les chefs politiques sont désormais tenus de tenir un référendum...»

... les chefs politiques sont désormais forcés/obligés de tenir un référendum...

... les chefs politiques doivent désormais tenir un référendum...

Line Gingras
Québec

«Ignatieff aurait dû savoir» : http://www.ledevoir.com/2006/11/16/122953.html

16 novembre 2006

-Ment -ment -ment, c'est pesant!

«Les universités québécoises ont renoué ces deux dernières années avec les déficits. Les problèmes de sous-financement les affectent lourdement dans leur fonctionnement.» (Bernard Descôteaux.)

Sans doute n'est-il pas indispensable d'éliminer les trois finales en -ment qui... alourdissent la deuxième phrase, mais on le pourrait :

Elles sont loin de disposer des sommes nécessaires pour bien fonctionner.

Line Gingras
Québec

«Crise universitaire» : http://www.ledevoir.com/2006/11/17/122998.html

12 novembre 2006

Repère des Hell's Angels

Repère ou repaire; homonymes; orthographe.

«Mais il me semble qu'une famille de juifs hassidiques, même parmi les plus fermés, sont de meilleur voisinage qu'un repère de Hell's Angels.» (Lise Ravary.)

Aurait-on besoin de repères pour reconnaître un repaire de Hells Angels*?

Line Gingras
Québec

«L'accomodement [sic] raisonnable et le Y» : http://forums.chatelaine.qc.ca/advansis/?mod=for&act=...

* Il s'agit de la graphie officielle : http://www.hells-angels.com/faq.htm (en anglais)